Zmluva o prevode práv a povinností je dôležitý právny dokument, ktorý upravuje zmenu subjektu v určitom právnom vzťahu. Tento článok poskytuje komplexný pohľad na zmluvu o prevode práv a povinností, vrátane vzoru a kľúčových aspektov, ktoré je potrebné zvážiť.
Úvod
Zmluva o prevode práv a povinností je právny inštitút, ktorý umožňuje, aby jedna strana (postupca) preniesla svoje práva a povinnosti vyplývajúce z určitej zmluvy na inú stranu (nadobúdateľa). Tento typ zmluvy sa často používa v rôznych oblastiach, ako sú obchodné transakcie, prenájom nehnuteľností alebo prevod členských práv v družstve.
Právny rámec
Prevod práv a povinností je upravený v niekoľkých právnych predpisoch, najmä v Občianskom zákonníku a zákone o vlastníctve bytov a nebytových priestorov.
- Občiansky zákonník (zákon č. 40/1964 Zb.): Upravuje všeobecné ustanovenia o zmluvách a záväzkoch, vrátane možnosti prevodu práv a povinností. Konkrétne, § 588 a nasl. sa týkajú kúpnej zmluvy, ktorá je častým základom pre prevod vlastníctva.
- Zákon o vlastníctve bytov a nebytových priestorov (zákon č. 182/1993 Z. z.): Upravuje prevod vlastníctva bytov a nebytových priestorov, vrátane prevodu práv a povinností spojených s vlastníctvom.
- Zákon č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon): upravuje postup pri zápise prevodu vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností.
Vzor zmluvy o prevode práv a povinností (kúpna zmluva)
Nasledujúci vzor kúpnej zmluvy slúži ako ilustrácia základných náležitostí zmluvy o prevode práv a povinností. Je dôležité si uvedomiť, že každý prípad je jedinečný a vyžaduje individuálne posúdenie a úpravu zmluvy.
Kúpna zmluva
uzatvorená v súlade s § 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, medzi nasledovnými zmluvnými stranami:
Prečítajte si tiež: Vzor zmluvy o príspevku
Predávajúci:
- Meno a priezvisko:
- Rodné priezvisko:
- Dátum narodenia:
- Rodné číslo:
- Trvalý pobyt:
- Štátna príslušnosť: slovenská
- IBAN:
- Fyzická osoba/Manželia/Živnostník/Spoločnosť(ďalej aj ako „predávajúci")
Kupujúci:
- Meno a priezvisko:
- Rodné priezvisko:
- Dátum narodenia:
- Rodné číslo:
- Trvalý pobyt:
- Štátna príslušnosť:
- Fyzická osoba/Manželia/Živnostník/Spoločnosť(ďalej aj ako „kupujúci")
(predávajúci a kupujúci spolu ďalej aj ako „zmluvné strany“)
Článok I. Predmet zmluvy
- Predávajúci je výlučným vlastníkom nehnuteľností - pozemkov, nachádzajúcich sa v katastrálnom území , obec , okres , ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností vedenom Okresným úradom , odbor katastrálny, na liste vlastníctva č. ako:
- parcela KN-C č. , s výmerou m2, druh pozemku: zastavané plochy a nádvoria(pozemky uvedené vyššie ďalej spoločne len ako „pozemky“ alebo „predmet kúpy“).
- Predávajúci touto zmluvou predáva a kupujúci kupuje pozemky do svojho výlučného vlastníctva za kúpnu cenu uvedenú v článku II. tejto zmluvy.
- Na základe tejto zmluvy sa kupujúci po zápise vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností príslušným okresným úradom, katastrálnym odborom, stane výlučným vlastníkom predmetu kúpy.
Článok II. Kúpna cena a platobné podmienky
- Kúpna cena za predmet kúpy bola zmluvnými stranami dohodnutá vo výške EUR (slovom: eur).
- Kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu predávajúcemu nasledovne:
- časť kúpnej ceny vo výške EUR bude zaplatená do dní od podpisu tejto zmluvy.
- zvyšná časť kúpnej ceny vo výške EUR bude zaplatená do dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o povolení vkladu vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností v prospech kupujúceho.
Článok III. Nadobudnutie vlastníctva
- Podľa zákona po podpise kúpnej zmluvy ktorákoľvek zmluvná strana má oprávnenie podať návrh na vklad vlastníckeho práva. V praxi tento návrh podáva na príslušný katastrálny odbor spravidla kupujúci. Pre úplnosť a odstránenie nedorozumení je vhodné do zmluvy doplniť aj ustanovenie týkajúce sa nákladov súvisiacich s osvedčením podpisov a samotným katastrálnym konaním.
- Vlastnícke právo k predmetu kúpy prechádza na kupujúceho právoplatným povolením vkladu vlastníckeho práva kupujúceho k predmetu kúpy do katastra nehnuteľností.
- Zmluvné strany sa dohodli, že návrh na vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností v zmysle tejto zmluvy podpíšu v deň podpisu tejto zmluvy a jeho podanie, resp. doručenie na Okresný úrad __, katastrálny odbor (ďalej len „úrad“) spolu s dvoma rovnopismi tejto zmluvy a príslušným správnym poplatkom zabezpečí kupujúci.
- Obidve zmluvné strany sa zaväzujú, že za účelom riadneho prevodu vlastníckeho práva na kupujúceho uzatvoria prípadne ešte ďalšie potrebné dohody alebo dodatky tejto zmluvy a poskytnú si všetku potrebnú súčinnosť.
- Zmluvné strany sa ďalej zaväzujú, že ak dôjde k prerušeniu alebo zastaveniu konania o povolení vkladu vlastníckeho práva kupujúceho k predmetu kúpy do príslušného katastra nehnuteľností vykonajú všetky právne a iné úkony, ktoré sú potrebné na povolenie vkladu vlastníckeho práva kupujúceho k predmetu kúpy do príslušného katastra nehnuteľností a vykonanie ktorých možno od nich spravodlivo požadovať.
- Zmluvné strany sa dohodli, že ak úrad preruší alebo zastaví konanie o návrhu na vklad, alebo zamietne vklad z dôvodu na strane jednej zmluvnej strany, bude táto zmluvná strana povinná odstrániť vadu v lehote uvedenej vo výzve úradu alebo podať opravný prostriedok a vyvinúť všetko úsilie smerujúce k tomu, aby úrad mohol vydať rozhodnutie, ktorým vklad vlastníckeho práva v prospech kupujúcej povolí, v opačnom prípade vznikne druhej zmluvnej strane právo odstúpiť od tejto zmluvy a tiež nárok na zmluvnú pokutu vo výške % kúpnej ceny.
- Zmluvné strany sa dohodli, že každá zo zmluvných strán znáša poplatky spojené s osvedčením pravosti svojho podpisu na tejto zmluve samostatne. Kupujúci znáša náklady spojené s katastrálnym konaním.
Článok IV. Práva tretích osôb k nehnuteľnostiam, stav nehnuteľností
- Predávajúci vyhlasuje, že až do dňa vydania právoplatného rozhodnutia úradu o povolení vkladu vlastníckeho práva k predmetu kúpy v prospech kupujúceho budú pravdivé nasledovné skutočnosti:
- na predmete kúpy neviaznu žiadne dlhy, práva tretích osôb, vecné bremená, obmedzenia, akékoľvek nájomné zmluvy, podnájomné zmluvy, darovacie zmluvy, budúce kúpne zmluvy, zmluvy o zabezpečovacom prevode práva alebo akékoľvek iné zmluvy s obdobnými účinkami a/alebo umožňujúce užívanie predmetu kúpy tretími osobami, právne a faktické vady, akékoľvek daňové a finančné záväzky a práva tretích osôb akéhokoľvek druhu ;
- predmet kúpy nie je predmetom súdneho či rozhodcovského konania;
- predmet kúpy ani akákoľvek ich časť nie sú a ani sa nestanú predmetom konkurzného konania, vyrovnacieho konania, reštrukturalizačného konania, konania o výkon správneho rozhodnutia, exekučného konania alebo iného obdobného konania.
- Pokiaľ by sa akékoľvek vyhlásenie predávajúceho uvedené v bode 1 tohto článku ukázalo ako nepravdivé, je kupujúci oprávnený od tejto zmluvy odstúpiť a vzniká mu nárok na zmluvnú pokutu vo výške % z kúpnej ceny.
- Kupujúci vyhlasuje, že je mu stav predmetu kúpy dobre známy, že si všetky nehnuteľnosti tvoriace predmet kúpy riadne prehliadol. V prípade vád predmetu kúpy sa zodpovednosť za vady bude riadiť príslušnými ustanoveniami Občianskeho zákonníka.
- Kupujúci podpisom na tejto zmluve potvrdzuje, že predmet kúpy prevzal od predávajúceho v deň podpísania tejto zmluvy.
- Kupujúci je oprávnený s predmetom kúpy nakladať a znáša akékoľvek náklady na jeho údržbu a správu ako aj riziko jeho poškodenia alebo zničenia dňom povolenia vkladu vlastníckeho práva k predmetu kúpy v prospech kupujúceho, ak nebude zmluvnými stranami dohodnuté inak.
Článok V. Doručovanie
- Písomnosti doručované medzi zmluvnými stranami sa považujú za riadne doručené, ak ich zmluvná strana doručí druhej zmluvnej strane akýmkoľvek z nasledovných spôsobov:
- osobným doručením zmluvnej strane, ktorá je adresátom;
- zaslaním doporučenej zásielky zmluvnej strane, ktorá je adresátom;
- zaslaním kuriérskou službou zmluvnej strane, ktorá je adresátom.
- Pokiaľ sa nepreukáže, že písomnosť bola riadne doručená skôr, akákoľvek písomnosť, ktorú je potrebnú podľa zmluvy doručiť, bude považovaná za doručenú v siedmy (7.) pracovný deň odo dňa uvedeného na podacom lístku, a to bez ohľadu na úspešnosť doručenia.
- Písomnosti budú doručované na adresy uvedené v záhlaví zmluvy a v prípade, že zmluvná strana písomne oznámi druhej zmluvnej strane inú adresu, na takúto inú adresu.
Článok VI. Záverečné ustanovenia
- Zmluva je uzavretá a obligačno-právne účinky nadobúda dňom jej podpisu oboma zmluvnými stranami. Vecno-právne účinky zmluvy nastávajú dňom právoplatnosti rozhodnutia o povolení vkladu vlastníckeho práva k predmetu prevodu v prospech kupujúcej.
- Akékoľvek dodatky a zmeny tejto zmluvy sú platné len v písomnej forme, po ich odsúhlasení a podpísaní oboma zmluvnými stranami.
- Ak by sa jednotlivé ustanovenia tejto zmluvy celkom alebo čiastočne stali neúčinnými alebo ak v tejto zmluve niektoré ustanovenie celkom chýba, nie je tým dotknutá účinnosť ostatných ustanovení. Namiesto neúčinného alebo chýbajúceho ustanovenia dohodnú zmluvné strany také účinné ustanovenie, ktoré čo najviac zodpovedá zmyslu a účelu neúčinného alebo chýbajúceho ustanovenia.
- Táto zmluva obsahuje úplnú a konečnú dohodu zmluvných strán o záležitostiach tvoriacich predmet zmluvy a zmluvné strany nebudú viazané žiadnymi vyjadreniami, podmienkami, vyhláseniami, motívmi alebo zárukami, ústnymi alebo písomnými, ktoré nie sú obsiahnuté v zmluve.
- Práva a povinnosti zmluvných strán neupravené touto zmluvou sa spravujú Občianskym zákonníkom a platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky.
- Zmluvné strany vyhlasujú, že ich zmluvná voľnosť nebola žiadnym spôsobom obmedzená, že táto zmluva nebola uzavretá v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok a ani v omyle.
- Zmluvné strany vyhlasujú, že sú plne spôsobilí k právnym úkonom, že text tejto zmluvy je určitým a zrozumiteľným vyjadrením ich vážnej a slobodnej vôle byť ňou viazaní, a že si zmluvu pred jej podpisom prečítali, tejto v celom rozsahu porozumeli a na znak súhlasu s jej obsahom k nej pripájajú svoje vlastnoručné podpisy.
- Zmluvné strany sa dohodli, že každá zo zmluvných strán znáša poplatky spojené s osvedčením pravosti svojho podpisu na tejto zmluve samostatne.
- Pokiaľ v tejto zmluve z kontextu jasne nevyplýva inak, zahŕňa význam slova v jednotnom čísle rovnako význam daného slova v množnom čísle a naopak, význam slova vyjadrujúci určitý rod zahŕňa rovnako ostatné rody.
- Táto zmluva je vyhotovená v 4 rovnopisoch. Príslušný okresný úrad, katastrálny odbor obdrží 2 rovnopisy zmluvy ako prílohu k návrhu vkladu vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností, predávajúci a kupujúci obdržia po 1 rovnopise zmluvy.
V ………………………., dňa …………………………….
………………………………………. ………………………………………..Podpis predávajúceho Podpis kupujúceho
Dôležité aspekty zmluvy o prevode práv a povinností
Pri príprave zmluvy o prevode práv a povinností je potrebné venovať pozornosť nasledujúcim aspektom:
- Identifikácia zmluvných strán: Zmluva musí obsahovať presné označenie zmluvných strán. Ak ide o fyzickú osobu: meno, priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo a miesto trvalého pobytu, ak ide o právnickú osobu, názov, sídlo a identifikačné číslo, ak ho má pridelené, prípadne iné identifikačné údaje.
- Predmet prevodu: Zmluva musí obsahovať presný opis práv a povinností, ktoré sú predmetom prevodu. V prípade prevodu vlastníctva nehnuteľnosti je potrebné uviesť označenie nehnuteľnosti podľa katastrálneho územia. Ak je nehnuteľnosť v spoluvlastníctve viacerých vlastníkov, uvádza sa aj podiel vyjadrený zlomkom k celku.
- Súhlas druhej strany: Na prevod práv a povinností sa vyžaduje súhlas druhej strany (napr. prenajímateľa, veriteľa). Tento súhlas môže byť udelený vopred v pôvodnej zmluve alebo dodatočne.
- Kúpna cena a platobné podmienky: Ak je prevod spojený s platbou, zmluva musí obsahovať výšku kúpnej ceny a platobné podmienky.
- Zodpovednosť za vady: Zmluva by mala upravovať zodpovednosť za vady predmetu prevodu.
- Zmluvné pokuty: Je možné dohodnúť zmluvné pokuty pre prípad porušenia zmluvných povinností. Možnosť zmluvnej pokuty a jej výšky je na dohode zmluvných strán. Nie je podstatnou náležitosťou zmluvy.
- Riešenie sporov: Zmluva by mala obsahovať ustanovenia o spôsobe riešenia sporov, napr. rokovaním, mediáciou alebo súdnym konaním.
- Doručovanie: Zmluva by mala obsahovať ustanovenia o spôsobe doručovania písomností medzi zmluvnými stranami.
- Záverečné ustanovenia: Zmluva by mala obsahovať záverečné ustanovenia, ktoré upravujú platnosť a účinnosť zmluvy, zmeny a dodatky zmluvy, a iné dôležité aspekty.
Prevod vlastníctva bytu alebo nebytového priestoru
Pri prevode vlastníctva bytu alebo nebytového priestoru je potrebné dodržiavať ustanovenia zákona o vlastníctve bytov a nebytových priestorov (zákon č. 182/1993 Z. z.). S prevodom bytu alebo nebytového priestoru je spojený aj prevod spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach, spoločných zariadeniach bytového domu a príslušenstve, ktorý prislúcha k bytu alebo nebytovému priestoru. Taktiež je spojený aj prevod spoluvlastníckeho podielu na pozemku, na ktorom sa nachádza bytový dom.
Prečítajte si tiež: Pracovná zmluva opatrovateľky v Belgicku
Vzor ustanovení o prevode vlastníctva bytu
- Predávajúci s Bytom prevádza na Kupujúceho spoluvlastnícky podiel na spoločných častiach, spoločných zariadeniach bytového domu a príslušenstve, ktorý prislúcha k Bytu vo veľkosti: [BUDE DOPLNENE], zapísaný na liste vlastníctva č.
- S prevodom Bytu je spojený aj prevod spoluvlastníckeho podielu na pozemku, parcely registra „C“, parc. č. [BUDE DOPLNENE], na ktorej sa nachádza bytový dom, ktorého súčasťou je prevádzaný Byt a ktorý prislúcha k Bytu vo veľkosti: [BUDE DOPLNENE], zapísaný na liste vlastníctva č.
- Kupujúci vyhlasuje, že podpisom tejto zmluvy zároveň pristupuje k Zmluve o výkone správy bytov a nebytových priestorov v tomto Bytovom dome. Kupujúci uvedené vyhlasuje v súlade s § 5 ods. 1 písm.
- Prílohou návrhu na vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností je vyhlásenie správcu bytového domu.
Práva a povinnosti zmluvných strán pri prevode bytu
Predávajúci má určité povinnosti voči kupujúcemu, ako napríklad:
- Odovzdať Kupujúcemu všetky faktúry, dodacie listy a záručné doklady k vnútornému vybaveniu.
- Preukázať, že mu nie sú známe také vady, poškodenia alebo technický stav Bytu, na ktorý by mal Kupujúceho upozorniť.
- Odovzdať Kupujúcemu Nehnuteľnosť spolu s príslušenstvom, vnútorným vybavením uvedeným v tejto kúpnej zmluve a všetky kľúče od Bytu a vchodových dverí do bytového domu, kľúče od poštovej schránky, kľúče od pivnice najneskôr do 3 dní od uhradenia Kúpnej ceny.
- Uhradiť všetky poplatky, prípadné nedoplatky za spotrebu elektrickej energie, plynu, vodné a stočné, prípadne za ďalšie služby spojené s užívaním Bytu, a to za obdobie až do dňa odovzdania Nehnuteľnosti Kupujúcemu.
- Doložiť potvrdenie od správcu bytového domu, že na Byte neviaznu žiadne nedoplatky na úhradách za plnenia spojené s užívaním Bytu a na tvorbe fondu prevádzky, údržby a opráv.
- Uhradiť v plnej výške správcovi bytového domu prípadné nedoplatky za vyúčtovanie nákladov - úhrad za plnenia spojené s užívaním Bytu a na tvorbe fondu prevádzky, údržby a opráv za rok do dátumu odovzdania Nehnuteľnosti Kupujúcemu.
Prečítajte si tiež: Dôležité aspekty zmluvy o sociálnej službe
tags:
#zmluva #o #prevode #práv #a #povinností