Materiálno-technické vybavenie zariadení pre seniorov: Normy a požiadavky

Zariadenia pre seniorov zohrávajú kľúčovú úlohu v poskytovaní starostlivosti a podpory starším občanom. Aby mohli tieto zariadenia efektívne plniť svoju funkciu, musia spĺňať prísne normy a požiadavky na materiálno-technické vybavenie. Tieto normy zabezpečujú bezpečnosť, pohodlie a dôstojné podmienky pre život seniorov. Tento článok sa zameriava na slovenské právne predpisy, konkrétne na vyhlášku Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 554/2007 Z. z., ktorá ustanovuje podrobnosti o požiadavkách na zariadenia starostlivosti o ľudské telo, a aplikuje ich na kontext zariadení pre seniorov.

Všeobecné požiadavky na priestory a vybavenie

Vyhláška stanovuje základné požiadavky na stavebno-technické riešenie, priestorové usporiadanie, vybavenie a vnútorné členenie zariadení. Zariadenie pre seniorov musí tvoriť uzatvorený celok, stavebne a prevádzkovo oddelený od iných priestorov, ktoré nesúvisia s jeho prevádzkou. Dôležité je zabezpečiť dostatočné osvetlenie, vykurovanie a vetranie. Priestory, kde sa manipuluje s látkami s intenzívnym zápachom alebo škodlivými účinkami, musia mať účinné nútené vetranie.

Zariadenie musí mať zabezpečený prívod pitnej a teplej vody. Ďalej sa vyžadujú podmienky na oddelené skladovanie čistej a použitej bielizne, uloženie pomôcok na upratovanie a oddelené uloženie civilného a pracovného odevu zamestnancov. V každej prevádzkovej miestnosti musí byť k dispozícii umývadlo s výtokom pitnej a teplej vody. Zariadenie musí mať k dispozícii záchod s umývadlom, umiestnený v zariadení alebo prístupný z chodby.

Podlahy musia byť ľahko umývateľné, hladké, nešmykľavé a bez škár. V prevádzkových miestnostiach nesmú byť koberce. Steny v miestach, kde môže dôjsť k ich znečisteniu, musia mať ľahko umývateľný a dezinfikovateľný povrch. Jednotlivé predmety zariadenia musia byť ľahko čistiteľné a dezinfikovateľné. Veľkosť zariadenia musí zodpovedať vykonávaným úkonom.

Špecifické požiadavky na prevádzku zariadenia

Prevádzka zariadenia pre seniorov podlieha prísnym hygienickým štandardom. Vlhká mechanická očista a dezinfekcia pracovných plôch, podláh a zariadení na osobnú hygienu sa musia vykonávať denne pred začatím alebo po skončení prevádzky a priebežne počas výkonu práce. Plochy zariadení prichádzajúce do priameho kontaktu s telom seniora sa musia umývať a dezinfikovať po každom klientovi. Vlhká mechanická očista umývateľných povrchov stien a nábytku sa musí vykonávať raz týždenne.

Prečítajte si tiež: Digitálna prístupnosť pre zrakovo postihnutých

Ak pri obsluhe seniora vzniká odpad, ten sa musí odstraňovať po každom klientovi a zhromažďovať v uzatvárateľných nádobách. Nádoby sa musia denne vyprázdňovať, čistiť a dezinfikovať. Nebezpečný odpad sa musí ukladať do oddelených, uzatvárateľných, nepriepustných a mechanicky odolných nádob. Základná oprava všetkých náterov zariadenia a maľovanie sa vykonávajú najmenej raz za päť rokov, pri viditeľnom znečistení alebo pri poškodení bezodkladne.

V zariadení musí byť dostatočné množstvo bielizne, primerané predpokladanému počtu seniorov. Pre každého seniora sa musí používať čistá bielizeň. S bielizňou sa musí manipulovať tak, aby nedochádzalo k vzájomnému styku alebo zámene čistej a použitej bielizne. Použitú bielizeň možno skladovať len v pracích alebo umývateľných a dezinfikateľných obaloch alebo v obaloch na jednorazové použitie. Ak nie je použitá bielizeň odnášaná na pranie denne, po použití sa musí vysušiť na určenom mieste mimo prevádzkovej miestnosti, prípadne v sušiacom zariadení. Ak pranie použitej bielizne vykonáva prevádzkovateľ zariadenia, musí používať vyvárku a vypratá bielizeň sa musí vyžehliť. Vyvárku bielizne možno nahradiť praním pri nižších teplotách s použitím pracieho prostriedku s dezinfekčným účinkom. Čistú bielizeň možno prepravovať do zariadenia, len ak je zabalená tak, aby sa zabránilo jej kontaminácii.

Pracovné postupy, prístroje, nástroje a pomôcky

Pri poskytovaní starostlivosti o seniorov je nevyhnutné dodržiavať správne pracovné postupy a používať vhodné prístroje, nástroje a pomôcky. Pred výkonom, pri ktorom sa porušuje celistvosť pokožky, sa pokožka na mieste zákroku musí očistiť a dezinfikovať. Na dezinfekciu možno použiť len biocídne prípravky registrované v Centre pre chemické látky a prípravky Slovenskej republiky, ich príprava a aplikácia sa musia vykonávať podľa návodu výrobcu. Pri poranení zamestnanca alebo seniora, alebo pri krvácaní seniora v súvislosti s výkonom sa postihnuté miesto musí bezodkladne opláchnuť vodou a následne dezinfikovať. V prípade znečistenia rúk biologickým materiálom sa ruky musia umyť a dezinfikovať prípravkom s bakteriocídnym a virucídnym účinkom.

V zariadení možno používať len pracovné nástroje a pomôcky na jednorazové použitie alebo pracovné nástroje a pomôcky na opakované použitie, ktoré umožnia ich ľahké čistenie, dezinfekciu a sterilizáciu. Pracovné nástroje a pomôcky na opakované použitie sa musia po každom seniorovi dôkladne mechanicky očistiť, umyť horúcou vodou s prídavkom saponátu a osušiť a pracovné nástroje, ktoré porušujú celistvosť pokožky alebo môžu spôsobiť poranenie, sa musia aj dezinfikovať a sterilizovať. Pri senioroch, ktorí trpia kožnými ochoreniami, možno používať len vyhradené pracovné nástroje a pomôcky, ktoré sa po ich použití musia dezinfikovať prípravkom so širokým spektrom účinnosti.

Plochy, pracovné nástroje a pomôcky, ktoré boli znečistené biologickým materiálom, sa pred čistením musia dezinfikovať prípravkom so širokým spektrom mikrobicídneho účinku. Kontrola účinnosti sterilizátorov sa vykonáva bioindikátormi po inštalácii prístroja, po 200 sterilizačných cykloch, najmenej však raz ročne, pri pochybnostiach o sterilizačnej účinnosti a po každej oprave prístroja. Druh sterilizovaných nástrojov, parametre sterilizácie a dátum sterilizácie sa musia zaznamenávať do sterilizačného denníka.

Prečítajte si tiež: Čo sú Technické Služby?

Ak sa v zariadení používajú špeciálne prístroje alebo metódy, senior musí byť upozornený na možné kontraindikácie a zdravotné riziká a oboznámený so spôsobom ochrany zdravia a musia mu byť poskytnuté zodpovedajúce ochranné pomôcky. Zamestnancom musia byť poskytnuté osobné ochranné pracovné prostriedky podľa druhu vykonávaných činností. Každý zamestnanec musí mať k dispozícii aj uterák a mydlo. V zariadení musí byť na vhodnom a dostupnom mieste lekárnička prvej pomoci. Vybavenie lekárničky prvej pomoci pre zariadenia starostlivosti o ľudské telo je uvedené v prílohe č. 1 vyhlášky.

Prevádzkový poriadok zariadenia

Prevádzkový poriadok zariadenia je kľúčovým dokumentom, ktorý upravuje chod zariadenia a zabezpečuje dodržiavanie noriem a požiadaviek. Musí obsahovať identifikačné údaje prevádzkovateľa zariadenia, druh a spôsob poskytovania služieb, zdravotné kontraindikácie služieb a zakázané úkony pri poskytovaní služieb, podmienky prevádzky a zásady bezpečnosti a ochrany zdravia seniorov a zásady bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci zamestnancov zariadenia.

Ďalej musí obsahovať návod na použitie prístrojov, zdravotné kontraindikácie použitia prístrojov, postup pri mechanickej očiste, dezinfekcii a sterilizácii pracovných nástrojov a prístrojov, postup pri mechanickej očiste a dezinfekcii povrchových plôch miestností a ich vybavenia, spôsob skladovania a manipulácie s bielizňou, spôsob a frekvenciu upratovania zariadenia a spôsob nakladania s odpadom, jeho odstraňovanie, frekvenciu vyprázdňovania odpadových nádob, ich čistenia a dezinfekcie. Prevádzkový poriadok musí byť umiestnený v zariadení na vhodnom a viditeľnom mieste.

Špecifické priestory a ich vybavenie

Hoci vyhláška primárne upravuje požiadavky na zariadenia starostlivosti o ľudské telo, niektoré jej ustanovenia možno analogicky aplikovať aj na zariadenia pre seniorov, najmä pokiaľ ide o hygienické štandardy a vybavenie priestorov. Napríklad, ak zariadenie pre seniorov prevádzkuje saunu alebo solárium (čo je menej časté, ale možné), musia sa dodržiavať špecifické požiadavky na tieto priestory.

Sauna

Sauna určená pre verejnosť sa musí členiť na samostatnú šatňu, umyváreň, potiareň, ochladzovňu, odpočiváreň, záchody a pomocné priestory. Sauna určená pre určenú skupinu osôb (napr. len pre klientov zariadenia) sa musí členiť najmenej na potiareň, umyváreň, odpočiváreň, šatňu a záchod. Ak sa umyváreň využíva aj ako ochladzovňa, musí byť vybavená sprchou s prívodom teplej vody a sprchou s prívodom studenej vody.

Prečítajte si tiež: Technické zhodnotenie nehnuteľnosti

Potiareň musí mať prístroj na meranie teploty a relatívnej vlhkosti vzduchu. Saunová pec vykurovaná drevom, plynom alebo olejom musí mať zabezpečený odvod spalín mimo priestoru sauny a musí byť chránená pred náhodným dotykom osôb. Každý zákazník musí mať k dispozícii najmenej 2 m3 priestoru potiarne. Potiareň sa musí vybaviť najmenej dvoma stupňami potných plošín s výškou 0,4 m, pričom najvyšší stupeň musí byť umiestnený najmenej 1,2 m od stropu. Výška potiarne musí byť najmenej 2,1 m, vnútorné obloženie a vybavenie potiarne musí byť z neimpregnovaného dreva bez nekrytých kovových častí. Podlaha potiarne musí byť nešmykľavá so spádom ku dverám. Dvere potiarne sa musia otvárať smerom von z potiarne a na dverách potiarne musí byť okno. V potiarni sa musí umožniť účinná výmena vzduchu, osvetlenie potiarne musí byť tlmené, s núdzovým osvetlením.

Ochladzovňa sauny sa musí riešiť ako vnútorná ochladzovňa alebo vonkajšia ochladzovňa, alebo obe ochladzovne súčasne. Vnútorná ochladzovňa musí mať ochladzovací bazén s plochou najmenej 4 m2, hĺbkou 1,3 m a teplotou vody najviac 15 oC. Počas používania sauny voda v ochladzovacom bazéne musí trvale pritekať napúšťacími otvormi na dne a odtekať prepadom na úrovni hladiny. Dno ochladzovacieho bazéna musí mať spád k výpustnému otvoru. Vstup do ochladzovacieho bazéna sa musí zabezpečiť schodmi so zábradlím. Podlahy v okolí ochladzovacieho bazéna musia mať spád smerom od bazéna k podlahovej vpusti. Sprchy na ochladzovanie musia umožniť postupné ochladzovanie tela od dolných končatín až po vrchnú časť tela. Vonkajšia ochladzovňa sa musí riešiť ako čiastočne krytý priestor na ochladzovanie tela vodou, snehom alebo vzduchom. V odpočivárni musí pripadnúť najmenej 2 m2 na jedno miesto v potiarni. Odpočiváreň sa musí vybaviť ležadlami alebo kreslami v počte, ktorý zodpovedá počtu miest v potiarni. V saune musia byť najmenej dve záchodové kabíny, pričom jedna musí byť prístupná vo vstupnej časti sauny a jedna počas saunovania. Pri záchodovej kabíne musí byť umývadlo s výtokom pitnej vody a teplej vody. Voda z ochladzovacieho bazéna sauny sa musí vypúšťať denne, steny a dno bazéna sa musia mechanicky vyčistiť, vydezinfikovať a opláchnuť čistou vodou. Ak sa na ochladenie tela používa bazén s recirkuláciou, voda v bazéne sa musí vymieňať najmenej raz za mesiac. Kontrola kvality vody sa musí vykonávať raz za šesť mesiacov v rozsahu ukazovateľov pre bazény s recirkuláciou vody. V bazénoch s recirkuláciou vody sa musí denne sledovať a evidovať pH a koncentrácia voľného chlóru.

Solárium

Deliace konštrukcie solária, ktoré oddeľujú priestory s opaľovacím prístrojom od ostatných priestorov, sa musia riešiť tak, aby zamedzili nežiaducemu oslňovaniu svetlom zo zdrojov ultrafialového žiarenia v opaľovacom prístroji. Opaľovací prístroj musí byť umiestnený v prevádzkovej miestnosti alebo kabíne, ktorá umožní dostatočnú voľnosť pohybu pri prevádzke a údržbe. Každá prevádzková miestnosť s opaľovacím prístrojom musí mať zabezpečené účinné nútené vetranie. Po uplynutí počtu prevádzkových hodín stanoveného výrobcom sa v soláriu musí zabezpečiť výmena ultrafialových žiaričov opaľovacieho prístroja za nové ultrafialové žiariče s rovnakým výkonom. Prevádzková dokumentácia solária musí obsahovať prevádzkový poriadok zariadenia, záznam o prevádzkových hodinách opaľovacieho prístroja, návod na obsluhu opaľovacieho prístroja, doklad o výsledkoch merania ultrafialového žiarenia pri uvedení priestorov do prevádzky a doklad o výsledkoch merania ultrafialového žiarenia po výmene ultrafialových žiaričov opaľovacieho prístroja a doklad, ktorý preukazuje, že zamestnanci, ktorí obsluhujú opaľovacie prístroje, dostali potrebné informácie a praktický výcvik súvisiaci s možným rizikom vyplývajúcim z expozície umelému optickému žiareniu. Záznam o prevádzkových hodinách opaľovacieho prístroja musí obsahovať dátum a čas každého použitia opaľovacieho prístroja a priebežný súčet hodín čistého času svietenia žiaričov.

tags: #materialno #technicke #vybavenie #v #zariadeni #pre