Pracovná Zmluva do Zahraničia: Všetko, čo Potrebujete Vedieť

Práca v zahraničí je lákavá pre mnohých Slovákov. Či už hľadáte lepšie platové podmienky, nové skúsenosti alebo jednoducho zmenu prostredia, je dôležité byť dobre pripravený. Jedným z kľúčových krokov je správne uzatvorenie pracovnej zmluvy a zabezpečenie všetkých potrebných dokumentov. Tento článok vám poskytne komplexný prehľad o tom, čo všetko potrebujete vedieť a zvážiť pred odchodom za prácou do zahraničia.

Príprava pred Odchodom do Zahraničia

Predtým, ako sa vydáte za prácou do zahraničia, je nevyhnutné dôkladne sa pripraviť. Behanie po úradoch môže byť stresujúce, no s dobrým plánom a časovým rozvrhnutím by ste to mohli zvládnuť za pár týždňov. Informujte všetky príslušné inštitúcie o vašom odchode do zahraničia (banky, úrady, pošta…).

  • Pokúste sa zabezpečiť si ubytovanie ešte pred odchodom do cieľovej krajiny, príp. rezervovať si hotelovú izbu.
  • Zarezervujte si cestovný lístok alebo letenku v dostatočnom časovom predstihu.

Sociálne Zabezpečenie a E Formuláre

Súčasťou vybavenia je prihlásenie sa do systému sociálneho zabezpečenia danej krajiny. V mnohých štátoch EÚ je registrácia do sociálnych fondov povinná. Na to, aby bola zabezpečená medzinárodná spolupráca v tejto oblasti, sa používajú v rámci Európskej únie tzv. E formuláre. Tieto formuláre obsahujú všetky informácie potrebné na určenie a potvrdenie práva na dávky. Ešte pred odchodom zo SR je vhodné vyžiadať si tlačivá od príslušných úradov - Sociálna poisťovňa. Tie potom treba predložiť v inštitúcii príslušnej podľa miesta bydliska alebo prechodného pobytu.

Zdravotná Starostlivosť v Zahraničí

Keď v členskom štáte EÚ, v ktorom sa zdržiavate len dočasne, náhle ochoriete alebo budete mať nehodu, vy alebo členovia vašej rodiny máte nárok na potrebnú zdravotnú starostlivosť. Pred cestou je však nevyhnutné navštíviť príslušnú zdravotnú poisťovňu, ktorá vydá potvrdený predpísaný formulár E 106 SK, E 109 SK, E 120 SK, E 121 SK, E 112 SK, atď. tzv. nárokové doklady. Na základe týchto formulárov máte nárok na krytie nákladov na zdravotnú starostlivosť v plnom rozsahu slovenskou zdravotnou poisťovňou poskytnutú v mieste bydliska, tento nárok sa vzťahuje aj na vašich nezaopatrených rodinných príslušníkov.

  • Ak pracujete v inom členskom štáte, ale pravidelne aspoň jedenkrát do týždňa sa vraciate na Slovensko.
  • Pokiaľ poberáte dôchodok zo sociálneho zabezpečenia SR a bývate v inom členskom štáte, prípadne sa tam chystáte presťahovať, pričom nemáte nárok na dôchodok v štáte bydliska a ani tam nepracujete.
  • Pokiaľ poberáte dôchodok z členského štátu EÚ/EHP a bývate v SR máte nárok na plnú zdravotnú starostlivosť na území SR na náklady štátu, odkiaľ poberáte dôchodok.

Pre uľahčenie poskytovania potrebnej zdravotnej starostlivosti sa oplatí mať Európsky preukaz zdravotného poistenia alebo náhradný certifikát k Európskemu preukazu zdravotného poistenia, ktorým potvrdzujete, že patríte do systému zdravotného poistenia v nejakom členskom štáte a ktorý zároveň umožňuje dostať okamžitú zdravotnú starostlivosť v krajine, v ktorej sa dočasne zdržiavate. Preukaz je vhodný na krátkodobé cesty, dovolenky, služobné cesty, brigády, stáže…

Prečítajte si tiež: Podmienky nároku na nemocenské dávky

Poskytovanie zdravotnej starostlivosti v jednotlivých členských štátov si vyžaduje hradenie spoluúčasti priamo poistencom, z toho dôvodu môže byť od vás vyžadovaná platba v hotovosti.

Dávky v Nezamestnanosti po Skončení Práce v Zahraničí

Po skončení zamestnania v zahraničí máte možnosť žiadať o dávky v nezamestnanosti od štátu, kde ste vykonávali zamestnanie. Aby ste mohli tieto dávky poberať, musíte splniť podmienky, ktoré pre priznanie dávok v nezamestnanosti stanovujú právne predpisy štátu výkonu zamestnania. Zahraničné dávky v nezamestnanosti vám môžu byť pri splnení daných podmienok vyplácané do SR (tzv. prevod, transfer alebo export dávok). Aby ste mohli v SR poberať dávky v nezamestnanosti, ktoré by vám priznal zahraničný úrad práce, budete potrebovať vyplnený formulár E3O3 o transferi dávok, ktorý predložíte príslušnej pobočke Sociálnej poisťovne. Tento formulár vydáva zahraničný úrad práce (resp. iná príslušná inštitúcia). Po návrate do SR je nutné sa zaregistrovať na príslušnom Úrade práce, sociálnych vecí a rodiny v sedemdňovej lehote. Maximálna doba, po ktorú môžete potom zahraničné dávky v SR poberať je 3 mesiace.

Pokiaľ by ste nežiadali o zahraničné dávky v nezamestnanosti a vrátili by ste sa po ukončení pracovného pomeru do SR, môžete o podporu v nezamestnanosti požiadať na slovenskom úrade práce, pričom výška vám bude vypočítaná podľa normálnej mzdy odpovedajúcej ekvivalentnému zamestnaniu v SR. V tomto prípade je potrebné, aby vám zahraničná inštitúcia potvrdila dobu, ktorú ste v danom štáte odpracovali, profesiu a druh práce, ktorú ste vykonávali - formulár E 301.

Refundácia Nákladov za Zdravotnú Starostlivosť

Bola vám poskytnutá zdravotná starostlivosť počas pobytu v členskom štáte EÚ (mimo EÚ)? V niektorých prípadoch sa však mohlo stať, že bola od vás požadovaná platba v hotovosti. Ide o prípady ambulantného ošetrenia, ak nepredložíte lekárovi nárokový doklad platný v čase ošetrenia, prípadne navštívite poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý nie je v sieti verejného zdravotníctva. Tiež môže ísť o platbu v hotovosti tzv. spoluúčasť, ktorú platia aj poistenci v štáte ošetrenia. O preplatenie nákladov za poskytnutú zdravotnú starostlivosť môžete požiadať už počas vášho pobytu v niektorom členskom štáte EÚ (mimo EÚ). Ak nevyužijete túto možnosť, môžete požiadať o refundáciu platby v hotovosti po návrate do SR.

Dôchodkové Poistenie

Ak ste pracovali v jednej z členských krajín EÚ alebo EHP s ktorou má Slovenská republika uzatvorenú zmluvu o sociálnom zabezpečení, posudzuje a potvrdzuje získanie dôb poistenia na dôchodkové účely príslušná inštitúcia (nositeľ sociálneho zabezpečenia) tohto štátu. Inštitúcia v mieste výkonu zamestnania posúdi získané doby dôchodkového poistenia podľa vlastných právnych predpisov a potvrdí ich získanie na predpísanom tlačive, E formulári.

Prečítajte si tiež: Pracovná zmluva opatrovateľky v Belgicku

Daňové Priznanie po Návrate zo Zahraničia

Po príchode zo zahraničia musíte každoročne riešiť nepopulárny osobný finančný problém - vyrovnať si vlastnú daňovú povinnosť. To, či musíte podať daňové priznanie, ak ste mali aj príjem zo zahraničia, závisí aj od toho, či máte na Slovensku obmedzenú alebo neobmedzenú daňovú povinnosť. Neobmedzenú daňovú povinnosť má fyzická osoba, ktorá má na Slovensku trvalý pobyt alebo sa tu obvykle zdržiava aspoň 183 dní v príslušnom kalendárnom roku, a to súvisle alebo v niekoľkých obdobiach. Daňovníkovi s neobmedzenou daňovou povinnosťou sa hovorí aj rezident. Musí si v Slovenskej republike vysporiadať svoju daňovú povinnosť z celosvetových príjmov, bez ohľadu na to, či boli v zahraničí zdanené alebo nie. Spôsob uvedenia príjmu do daňového priznania závisí od toho, z ktorého štátu tento príjem plynul. Ak zo štátu, s ktorým má SR uzavretú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia, pri výpočte daňovej povinnosti sa uplatní metóda, ktorá vyplýva z tejto zmluvy (buď zápočet dane zaplatenej v druhom štáte, čo musíte zdokladovať alebo metóda vyňatia zo zdanenia).

PD A1 Formulár a Elektronizácia Procesu

Dôležitým dokumentom pre prácu v zahraničí je formulár PD A1, ktorý potvrdzuje, že ste naďalej poistení v Slovenskej republike. Od 15. mája 2023 je možné požiadať o PD A1 aj prostredníctvom elektronického formulára na portáli Sociálnej poisťovne. Sociálna poisťovňa odhaduje, že oň treba v dostatočnom časovom predstihu pred odchodom za prácou požiada asi 120-tisíc klientov, a to prevažne papierovou formou.

Ak má žiadateľ o PD A1 začať vykonávať činnosť na území iného členského štátu EÚ skôr ako dokument obdrží, môže Sociálnu poisťovňu pri písomnom alebo osobnom doručení žiadosti požiadať aj o vystavenie „Potvrdenia" o podaní žiadosti o vystavenie PD A1. Toto „Potvrdenie" Sociálna poisťovňa vystavuje vo vzťahu k doručenej žiadosti bez ohľadu na formu jej podania. Teda ho vystaví tak v prípade listinnej žiadosti, ako aj v prípade elektronickej žiadosti.

„Upozorňujeme, že „Potvrdenie“ nie je štandardizovaný formát európskeho tlačiva ako PD A1, preto Sociálna poisťovňa negarantuje, že „Potvrdenie“ bude akceptované zo strany inštitúcie alebo orgánu iného členského štátu Európskej únie," uvádza Martin Kontúr, hovorca Sociálnej poisťovne.

Je dôležité, aby žiadatelia o PD A1 sledovali svoju elektronickú schránku, z ktorej bol eFormulár zaslaný, kvôli doručeniu PD A1.

Prečítajte si tiež: Dočasná pracovná neschopnosť: Ako postupovať

Vzory Zmlúv a Podaní od ZÚSK

ZÚSK (Združenie účtovníkov a odborníkov Slovenska) za účeľom podpory svojich členov a rozvíjania profesie prináša dôležité vzory zmlúv a podaní, ktoré sú pre každého účtovníka potrebné. Vzory zmlúv a podaní sú pripravené v spolupráci s advokátskou kanceláriou Hronček & Partners, s.r.o. a s advokátskou kanceláriou LUKAJKA & PARTNERS, s. r. Vzory zmlúv a podaní sú dostupné na stiahnutie pre členov ZÚSK po prihlásení sa do členskej sekcie.

Medzi dostupné vzory patria:

  • AML - Program vlastnej činnosti (Vzor AML dokumentácie pre účtovníkov)
  • Zmluva o poskytovaní služieb

Zmluva o Poskytovaní Služieb: Dôležitý Dokument

Zmluva o poskytovaní služieb (ďalej len „Zmluva“) je dôležitým dokumentom v prípade externého spracovania účtovníctva, miezd a iných prác, ktoré uzatvára účtovník so svojim klientom. Vyššie uvedené VOP tvoria neoddeliteľnú súčasť zmluvného vzťahu.

Zmluva o dielo je uzatvorená podľa § 536 a násl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zmluva“) medzi Zhotoviteľom a Objednávateľom. Určenie zmluvných strán je podstatnou náležitosťou zmluvy o dielo. Zmluvné strany označte podľa údajov z obchodného alebo živnostenského registra.

Články Zmluvy o Dielo

  • Článok I: Všeobecné ustanovenia. V tejto Zmluve "Dielo" znamená: Detailná špecifikácia Diela je uvedená v prílohe č. 1 tejto Zmluvy.(ďalej len „Dielo“)Detailná špecifikácia v prílohe Určenie diela je podstatnou náležitosťou zmluvy o dielo. špecifikujte dielo čo najpodrobnejšie tak, aby bolo nezameniteľné s iným dielom. Nejasná a neurčitá špecifikácia môže mať za následok neplatnosť zmluvy o dielo. Dielo možno určiť napr.
  • Článok II: Predmet Zmluvy. Zhotoviteľ sa zaväzuje vykonať pre Objednávateľa Dielo a Objednávateľ sa zaväzuje Dielo prevziať a zaplatiť zaň Zhotoviteľovi dohodnutú cenu diela.
  • Článok III: Vykonanie Diela. Zhotoviteľ je povinný vykonať dielo na svoje náklady a na svoje nebezpečenstvo v lehote dní od uzatvorenia tejto Zmluvy. Pri vykonávaní diela postupuje Zhotoviteľ samostatne a nie je pri určení spôsobu vykonania diela viazaný pokynmi Objednávateľa. Zhotoviteľ diela nemôže poveriť jeho vykonaním inú osobu (subdodávateľa). Veci, ktoré sú potrebné na vykonanie Diela je povinný obstarať zhotoviteľ. Zhotoviteľ je povinný upozorniť Objednávateľa bez zbytočného odkladu na nevhodnú povahu vecí prevzatých od Objednávateľa alebo pokynov daných mu Objednávateľom na vykonanie Diela. Ak nevhodné veci alebo pokyny prekážajú v riadnom vykonávaní Diela, je Zhotoviteľ povinný jeho vykonávanie v nevyhnutnom rozsahu prerušiť do doby výmeny vecí alebo zmeny pokynov Objednávateľa alebo písomného oznámenia, že Objednávateľ trvá na vykonávaní Diela s použitím odovzdaných vecí a daných pokynov. V prípade, že Zhotoviteľovi bude akákoľvek časť zadania Diela nejasná, má Zhotoviteľ právo informovať sa u Objednávateľa, resp. vyžiadať si od Objednávateľa upresňujúce informácie a Objednávateľ má povinnosť poskytnúť Zhotoviteľovi súčinnosť, a to bez zbytočného odkladu. Zhotoviteľ má právo požadovať počas vykonávania Diela primeranú časť nákladov, ktoré vynaložil pri vykonávaní Diela na obstaranie vecí potrebných na vykonanie Diela. Objednávateľ sa zaväzuje poskytnúť Zhotoviteľovi potrebnú súčinnosť a podmienky nevyhnutné na vykonanie Diela. Zhotoviteľ nie je v omeškaní s plnením záväzku, ak mu Objednávateľ neposkytol potrebnú súčinnosť. V prípade omeškania Objednávateľa so zaplatením akéhokoľvek finančného plnenia Zhotoviteľovi podľa tejto Zmluvy, má Zhotoviteľ právo prerušiť vykonávanie Diela do zaplatenia daného finančného plnenia. V prípade predčasného ukončenia Zmluvy má Zhotoviteľ právo na úhradu primeranej časti odmeny za vykonanú časť Diela. Vlastnícke právo k Dielu prechádza na Objednávateľa odovzdaním Diela. Nebezpečenstvo škody na Diele prechádza na Objednávateľa odovzdaním Diela.
  • Článok V: Povinnosti Objednávateľa. Objednávateľ je povinný vykonané Dielo prevziať a zaplatiť Zhotoviteľovi Cenu podľa platobných podmienok dohodnutých tejto Zmluve.
  • Článok VI: Povinnosti Zhotoviteľa. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že vykoná Dielo podľa podmienok dohodnutých v tejto Zmluve. Zhotoviteľ sa zaväzuje odovzdať Objednávateľovi doklady, ktoré sa vzťahujú k Dielu a ktoré sú potrebné na jeho užívanie.
  • Článok XI: Odstúpenie od Zmluvy. Objednávateľ má právo od tejto Zmluvy odstúpiť v prípade, že: Zhotoviteľ je v omeškaní s vykonaním Diela dlhšie než dní, Zhotoviteľ vstúpil do likvidácie alebo bude na jeho majetok súdom vyhlásený konkurz, alebo bude zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo zanikne bez likvidácie a/alebo bude súdom vyhlásený úpadok Zhotoviteľa a/alebo Zhotoviteľ sa stane platobne neschopným, Zhotoviteľom oznámené okolnosti vyššej moci trvajú dlhšie než dní a zmluvné strany sa nedohodnú inak. Zhotoviteľ má právo od tejto Zmluvy odstúpiť v prípade, že: Objednávateľ je v omeškaní so zaplatením Ceny alebo jej časti dlhšie než dní, Objednávateľ vstúpi do likvidácie alebo bude na jeho majetok súdom vyhlásený konkurz, alebo bude zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo zanikne bez likvidácie a/alebo bude súdom vyhlásený úpadok Objednávateľa a/alebo Objednávateľ sa stane platobne neschopným, Objednávateľom oznámené okolnosti vyššej moci trvajú dlhšie než dní a zmluvné strany sa nedohodnú inak. Odstúpenie je účinné doručením písomného oznámenia o odstúpení druhej Zmluvnej strane.
  • Článok XIII: Dôvernosť. Zmluvné strany sa zaväzujú, že nesprístupnia, ani nepoužijú žiadnu informáciu obchodnej a/alebo výrobnej povahy, s ktorou sa zoznámia v súvislosti s plnením tejto Zmluvy, najmä nesprístupnia, ani nepoužijú: žiadnu takú informáciu obsiahnutú v tejto Zmluve, databázu zákazníkov ani kontakty na ne, cenovú politiku, marketingovú stratégiu, informácie o uzatvorených zmluvách a dodávateľoch, spôsob fungovania podniku, strategické rozhodnutia a podnikateľské zámery Objednávateľa (ďalej len „Dôverná informácia“). Povinnosť mlčanlivosti tejto Zmluvy platí s výnimkou prípadov, kedy: Zmluvné strany udelili predchádzajúci písomný súhlas s takým sprístupnením alebo použitím Dôvernej informácie, právny predpis alebo verejnoprávny orgán stanoví povinnosť sprístupniť alebo použiť Dôvernú informáciu, také sprístupnenie alebo použitie Dôvernej informácie je nevyhnutné pre realizáciu tejto Zmluvy, je to podľa akejkoľvek zmluvy alebo dohody uzatvorenej medzi Zmluvnými stranami dovolené. Medzi Dôverné informácie nepatria žiadne informácie, ktoré sú v dobe ich sprístupnenia alebo použitia bežne dostupné verejnosti. Objednávateľ týmto dává Zhotoviteľovi súhlas k tomu, aby ho Zhotoviteľ uvádzal ako svojho zákazníka. V prípade ak sa písomnosť aj pri dodržaní týchto podmienok vráti nedoručená, Zmluvné strany sa dohodli, že účinky doručenia nastávajú tretím dňom po vrátení zásielky Zmluvnej strane, ktorá zásielku doručuje.
  • Článok XVI: Rozhodné právo. Táto Zmluva sa riadi právnym poriadkom Slovenskej republiky, najmä ustanoveniami § 536 a násl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov.
  • Článok XVII: Záverečné ustanovenia. Zmluvné strany vyhlasujú, že ich spôsobilosť na právne úkony nie je obmedzená, túto zmluvu uzatvárajú slobodne a vážne, neuzavreli ju v tiesni a za nápadne nevýhodných podmienok, pozorne si ju prečítali, jej obsahu porozumeli a nemajú proti jej forme a obsahu žiadne námietky, čo potvrdzujú svojimi vlastnoručnými podpismi. Súčasne sa zaväzujú nahradiť škodu, ktorá tým vznikne, ak by sa toto vyhlásenie dodatočne preukázalo ako nepravdivé. Zmluvné strany zároveň vyhlasujú, že mohli ovplyvniť obsah tejto Zmluvy. Pokiaľ v tejto zmluve z kontextu jasne nevyplýva inak, zahŕňa význam slova v jednotnom čísle rovnako význam daného slova v množnom čísle a naopak, význam slova vyjadrujúci určitý rod zahŕňa rovnako ostatné rody. Nadpisy sú uvádzané iba pre prehľadnosť a nemajú vplyv na výklad tejto Zmluvy. Ak sa ktorékoľvek z ustanovení tejto Zmluvy stane neplatným alebo nevykonateľným, táto neplatnosť alebo nevykonateľnosť nespôsobí neplatnosť ostatných ustanovení tejto Zmluvy s výnimkou, ak by tieto ustanovenia nemohli byť oddelené od ostatného obsahu Zmluvy pre povahu Zmluvy, jej obsah alebo okolností, za ktorých bola Zmluva uzatvorená. V takomto prípade dohodnú zmluvné strany náhradnú úpravu, ktorá bude zodpovedať účelu sledovanému neplatným ustanovením. Táto Zmluva predstavuje úplnú dohodu medzi Zmluvnými stranami vo vzťahu k predmetu tejto Zmluvy a nahradzuje akékoľvek predchádzajúce ústne alebo písomné dojednania medzi Zmluvnými stranami týkajúce sa predmetu tejto Zmluvy. K zmene podmienok dohodnutých touto Zmluvou môže dôjsť len na základe vzájomnej dohody zmluvných strán formou písomného očíslovaného dodatku podpísaného osobami oprávnenými konať v mene Zmluvných strán. Táto zmluva je vyhotovená v 4 rovnopisoch, pričom každý má platnosť originálu s určením jedného vyhotovenia pre každú Zmluvnú stranu. Každá zo Zmluvných strán nesie svoje vlastné náklady vzniknuté v dôsledku uzatvorenia tejto Zmluvy. Práva a povinnosti vyplývajúce z tejto Zmluvy prechádzajú na právnych nástupcov oboch Zmluvných strán. Pri riešení otázok touto zmluvou neupravených, sa Zmluvné strany budú riadiť príslušnými ustanoveniami záväzných predpisov platných na území Slovenskej republiky. Zmluvné strany sa zaväzujú, že riešenie prípadných sporných otázok sa bude uskutočňovať predovšetkým spoločným rokovaním a vzájomnou dohodou prostredníctvom svojich zástupcov. V prípade, ak sa vzniknutý spor nevyrieši vzájomnou dohodou ktorákoľvek zo Zmluvných strán je oprávnená predložiť tento na riešenie príslušnému súdu Slovenskej republiky. Táto Zmluva nadobúda platnosť a účinnosť okamihom jej podpisu všetkými Zmluvnými stranami.

Ďalšie Užitočné Vzory Zmlúv a Podaní

Okrem spomínaných vzorov, existujú aj ďalšie, ktoré vám môžu uľahčiť život:

  • Dohoda o úprave rodičovských práv k maloletému
  • Splnomocnenie na bankové úkony
  • Splnomocnenie (dvojjazyčné)
  • Oznámenie o okamžitom skončení pracovného pomeru
  • Splnomocnenie na predaj nehnuteľnosti

Tieto vzory a mnohé ďalšie nájdete na stránkach, ktoré ponúkajú vzory zmlúv zadarmo.

tags: #pracovná #zmluva #do #zahraničia #vzor #na