Uznávanie diplomu z Českej republiky v odbore medicína na Slovensku

Tento článok poskytuje komplexný prehľad procesu uznávania diplomu z Českej republiky v odbore medicína na Slovensku. Cieľom je poskytnúť jasné a štruktúrované informácie pre absolventov medicíny, ktorí chcú vykonávať svoje povolanie na Slovensku.

Proces uznávania diplomu

Proces uznávania diplomu prebieha v dvoch krokoch:

  1. Uznanie dokladu o vzdelaní: Tento krok sa týka samotného diplomu a jeho ekvivalencie so slovenským vzdelávacím systémom.
  2. Uznanie odbornej kvalifikácie: V tomto kroku sa posudzujú ďalšie podmienky, ako odborná prax a prípadné certifikáty z neformálneho alebo celoživotného vzdelávania.

Uznanie dokladu o vzdelaní

Prvým krokom pri uznávaní diplomu z Českej republiky je uznanie dokladu o vzdelaní. Vo väčšine povolaní sa žiadatelia v prvom kroku obrátia na Stredisko na uznávanie dokladov o vzdelaní ministerstva školstva, ktoré uzná zatiaľ len doklad o vzdelaní. Viac sa dozviete na stránke Strediska na uznávanie dokladov o vzdelaní, elektronickú službu uznania dokladu o vzdelaní nájdete na Ústrednom portáli verejnej správy. Rozhodnutie ministerstva školstva o uznaní dokladu o vzdelaní je súčasťou procesu o uznanie odbornej kvalifikácie, nie jeho výsledkom.

Pre výkon regulovaného povolania budete potrebovať aj rozhodnutie o uznaní odbornej kvalifikácie, ktoré vydáva iný príslušný orgán. Ak sa k regulovanému povolaniu nevyžaduje doklad o vzdelaní, prvý krok môžete vynechať a obrátiť sa priamo na orgán zodpovedný za uznanie odbornej kvalifikácie. Príkladom sú niektoré viazané a remeselné živnosti, ktoré môžete vykonávať na základe osvedčenia o odbornej spôsobilosti alebo praxe získanej v inom členskom štáte. Pokiaľ za oba kroky (uznanie dokladu o vzdelaní a uznanie odbornej kvalifikácie) zodpovedá ten istý orgán, posúdia sa v jednom konaní do troch mesiacov. Správny poplatok je 100 eur.

Uchádzači, ktorí absolvovali stredoškolské vzdelanie v niektorej z krajín Európskej únie (s výnimkou Českej republiky, pri ktorej sa nevyžaduje uznanie dokladu o vzdelaní), v Nórsku, vo Švajčiarsku, v Lichtenštajnsku, Spojenom kráľovstve, Ukrajine, Rusku, Číne alebo na Islande, sú povinní doručiť s prihláškou doložku o uznaní stupňa vzdelania v listinnej forme spolu s osvedčenou kópiou dokladu o vzdelaní (maturitného vysvedčenia) a jeho osvedčeným prekladom do slovenského jazyka. Uchádzači, ktorí absolvovali stredoškolské vzdelanie v štáte, ktorý nemá vytvorenú uznávaciu doložku, sú povinní doručiť s prihláškou osvedčenú kópiu rozhodnutia o uznaní dokladu o vzdelaní (maturitného vysvedčenia), získanom mimo územia Slovenskej republiky s osvedčenou kópiou dokladu o vzdelaní (maturitného vysvedčenia) a jeho osvedčeným prekladom do slovenského jazyka.

Prečítajte si tiež: Ťažká astma a invalidný dôchodok

Stredisko na uznávanie dokladov o vzdelaní

Inštitúcia, ktorá má na starosti túto problematiku, je Stredisko na uznávanie dokladov o vzdelaní, ktoré spadá pod Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky.

Uznanie odbornej kvalifikácie

Po uznaní dokladu o vzdelaní nasleduje proces uznania odbornej kvalifikácie. Tento proces zabezpečuje, že vaše vzdelanie a skúsenosti sú v súlade s požiadavkami na výkon lekárskeho povolania na Slovensku.

Ministerstvo zdravotníctva SR

Ministerstvo zdravotníctva SR je podľa zákona č. 576/2004 Z. z. odbory uvedené v prílohe č. 3 nariadenia vlády SR č. 296/2010 Z. z. (ďalej len „nariadenie vlády SR č. 296/2010 Z. činností (certifikované pracovné činnosti uvedené v prílohe č. vlády SR č. 296/2010 Z. doručenia písomnej žiadosti. dokladu o špecializácii, ktorý je uvedený v prílohe č. zákona č. 578/2004 Z. z. „zákon č. 578/2004 Z. č. 3 zákona č. 578/2004 Z. žiadosti. DOKLADY O ŠPECIALIZÁCII, KTORÉ ZÍSKAL ŽIADATEĽ V INOM ČLENSKOM ŠTÁTE uvedené v prílohe č. 3 zákona č. 578/2004 Z. z. (tzv. DOKLADY O ŠPECIALIZÁCII, KTORÉ ZÍSKAL ŽIADATEĽ V INOM ČLENSKOM ŠTÁTE, ktoré nie sú uvedené v prílohe č. 3 zákona č. 578/2004 Z. z. iné doklady, ak sa vyžadujú podľa § 36 zákona č. 578/2004 Z. z. (napr. ak je žiadateľ rodinným príslušníkom občana členského štátu aj osvedčenú kópiu dokladu (napr. Konanie o uznaní dokladu o certifikovanej pracovnej činnosti sa začína odo dňa doručenia písomnej žiadosti. úradne osvedčenú kópiu dokladu o odbornej spôsobilosti získaného v Slovenskej republike, v Československej socialistickej republike, Česko-slovenskej federatívnej republike alebo Českej a Slovenskej Federatívnej Republike (vysokoškolský diplom alebo absolventský diplom alebo vysvedčenie o maturitnej skúške) alebo úradne osvedčenú kópiu právoplatného rozhodnutia o uznaní odbornej kvalifikácie vydaného Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a mládeže SR (ak bolo vzdelanie získaného mimo územia Slovenskej republiky). P. O. č. Ministerstve zdravotníctva SR. hod. zákona č. 18/2018 Z. z. Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1024/2012 z 25. trhu a o zrušení rozhodnutia Komisie 2008/49/ES („nariadenie o IMI“). 13 ods. 1 písm. c) zákona č. 18/2018 Z. z. doplnení niektorých zákonov, vyššie uvedené nariadenie o IMI.

Špecifické prípady

Architekti a veterinárni lekári

  • Architekti (z členských štátov EÚ, EHS a Švajčiarska): V prvom kroku sa obracajú priamo na Slovenskú komoru architektov.
  • Veterinárni lekári: V prvom kroku sa obracajú priamo na Štátnu veterinárnu a potravinovú správu Slovenskej republiky (ak ide o štátnu správu) alebo Komoru veterinárnych lekárov (ak ide o súkromnú prax).

Zdravotnícki pracovníci s odbornou kvalifikáciou z tretích krajín

Špecifickým prípadom sú zdravotnícki pracovníci s odbornou kvalifikáciou z tretích krajín. Žiadosť o vykonanie doplňujúcej skúšky podávajú na škole, ktorá skúšku organizuje. Uznanie zdravotníckych špecializácií spadá pod ministerstvo zdravotníctva.

Európsky profesijný preukaz

Európsky profesijný preukaz umožňuje výkon regulovaného povolania v inom členskom štáte EÚ. Ak sa však v hostiteľskom štáte uplatňujú registračné požiadavky alebo iné kontrolné postupy, musíte ich splniť pred začatím povolania.

Prečítajte si tiež: Sprievodca žiadosťou o dôchodok z mladosti

Zmluvy o vzájomnom uznávaní vzdelania

Slovensko má podpísané s niektorými štátmi zmluvy o vzájomnom uznávaní vzdelania. Uvedené zmluvy sa vzťahujú na uznávanie dokladu o vzdelaní na pokračovanie v štúdiu. Samotná odborná kvalifikácia nadobudnutá v inom štáte bez uznania neoprávňuje na výkon príslušného regulovaného povolania na Slovensku. Regulované povolania môžu vykonávať len odborne spôsobilé osoby, aby nedošlo k ohrozeniu verejného zdravia, bezpečnosti, ochrany spotrebiteľa alebo životného prostredia.

Zákony upravujúce uznávanie dokladov

Slovenská republika je viazaná európskou smernicou č. 2005/36/ES o uznávaní odborných kvalifikácií.

Zákon sa dopĺňa prílohou č. 6, ktorá znie: „Príloha č. 6 k zákonu č. 477/2002 Z. z. v znení zákona č. 5/2005 Z. z. ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A EURÓPSKEJ ÚNIE

  1. Smernica Rady 89/48/EHS z 21. decembra 1988 o všeobecnom systéme uznávania diplomov vyššieho vzdelania udelených pri ukončení odborného vzdelania v dĺžke trvania aspoň troch rokov (Ú. v. ES, L 19, 24.1.1989) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/19/ES zo 14. mája 2001 (Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001).
  2. Smernica Rady 92/51/EHS z 18. júna 1992 o druhom všeobecnom systéme uznávania odborného vzdelania a prípravy, ktorou sa dopĺňa smernica 89/48/EHS (Ú. v. ES L 030, 9. 2.1995) v znení smernice Komisie 94/38/ES z 26. júla 1994 (Ú. v. ES L 217, 23. 8. 1994) v znení smernice Komisie 95/43/EÚ z 20. júla 1995 (Ú. v. ES L 184, 3. 8. 1995) v znení smernice Komisie 97/38/ES z 20. júna 1997 (Ú. v. ES L 184, 12. 7. 1997) v znení smernice Komisie 2000/5/ES z 25. februára 2000 (Ú. v. ES L 54, 26. 2. 2000) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001 (Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001) v znení nariadenia (ES) 1882/2003 Európskeho parlamentu a Rady z 29. septembra 2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31. 10. 2003) v znení rozhodnutia Komisie 2004/108/ES z 28. januára 2004 (Ú. v. EÚ L 32, 5. 2. 2004) v znení Aktu o pristúpení Rakúska, Švédska a Fínska [(Ú. v. ES C 241, 29. 8. 1994) upravené rozhodnutím Rady 95/1/ES, Euratom, ESUO, Ú. v. ES L 1, 1.1.1995)] v znení Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).
  3. Smernica Rady 77/452/EHS z 27. júna 1977 týkajúca sa vzájomného uznávania diplomov, certifikátov a iných dôkazov o formálnej odbornej spôsobilosti zdravotných sestier zodpovedných za všeobecnú starostlivosť vrátane opatrení na uľahčenie efektívneho vykonávania tohto práva a slobody poskytovať služby (Ú. v. ES L 176, 15. 7. 1997) v znení smernice Rady 89/595/EHS z 10. októbra 1989 (Ú. v. ES L 341, 23. 11. 1989) v znení smernice Rady 89/594/EHS z 30. októbra 1989(Ú. v. ES L 341, 23. 11. 1989) v znení smernice Rady 90/658/EHS zo 4. decembra 1990 (Ú. v. ES L 353, 17. 12. 1990) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001 (Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001) v znení Aktu o pristúpení Grécka (Ú. v. ES L 291, z 19. 11. 1979) v znení Aktu o pristúpení Španielska a Portugalska (Ú. v. ES L 302, z 15. 11. 1985) v znení Aktu o pristúpení Rakúska, Švédska a Fínska (Ú. v. ES C 241, 29. 8. 1994 upravené rozhodnutím Rady 95/1/ES, Euratom, ESUO, Ú. v. ES L 1, 1. 1. 1995) v znení Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).
  4. Smernica Rady 77/453/EHS z 27. júna 1977 o koordinácii zákonov, iných predpisov alebo administratívnych opatrení týkajúcich sa činností zdravotných sestier zodpovedných za všeobecnú starostlivosť (Ú. v. ES L 176, 15. 7. 1997) v znení smernice Rady 89/595/EHS z 10. októbra 1989 (Ú. v. ES L 341, 23. 11. 1989) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001 (Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001).
  5. Smernica Rady 78/686/EHS z 25. júla 1978 o vzájomnom uznávaní diplomov, certifikátov a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách zubných lekárov vrátane opatrení na umožnenie efektívneho uplatňovania práva na etablovanie a slobodu poskytovať služby (Ú. v. ES L 233, 24. 8. 1978) v znení smernice Rady 89/594/EHS z 30. októbra 1989 (Ú. v. ES L 341, 23. 11. 1989) v znení smernice Rady 90/658/EHS zo 4. decembra 1990 (Ú. v. ES L 353, 17. 12. 1990) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001(Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001) v znení Aktu o pristúpení Grécka (Ú. v. ES L 291, 19. 11. 1979) v znení Aktu o pristúpení Španielska a Portugalska (Ú. v. ES L 302, 15. 11. 1985) v znení Aktu o pristúpení Rakúska, Švédska a Fínska (Ú. v. ES C 241, 29. 8. 1994 upravené rozhodnutím Rady 95/1/ES, Euratom, ESUO, Ú. v. ES L 1, 1.1.1995) v znení Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).
  6. Smernica Rady 78/687/EHS z 25. júla 1978 týkajúca sa koordinácie zákonov, iných predpisov alebo administratívnych opatrení, týkajúcich sa činností zubných lekárov (Ú. v. ES L 233, 24. 8. 1978) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001(Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001) v znení Aktu o pristúpení Rakúska, Švédska a Fínska (Ú. v. ES C 241, 29. 8. 1994 upravené rozhodnutím Rady 95/1/ES, Euratom, ESUO, Ú. v. ES L 1, 1. 1. 1995) v znení Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).
  7. Smernica Rady 80/154/EHS z 21. januára 1980 o vzájomnom uznávaní diplomov, certifikátov a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách v pôrodníctve vrátane opatrení na umožnenie efektívneho uplatňovania práva na etablovanie a slobodu poskytovania služieb (Ú. v. ES L 033, 11. 2. 1980).
  8. Smernica Rady 80/155/EHS z 21. januára 1980 o koordinácii zákonov, iných predpisov alebo administratívnych opatrení vzťahujúcich sa na začatie a vykonávanie činnosti pôrodných asistentiek (Ú. v. ES L 033, 11. 2. 1980).
  9. Smernica Rady 80/1273/EHS z 22. decembra 1980, ktorou sa mení a dopĺňa, v dôsledku pristúpenia Grécka, smernica 80/154/EHS týkajúca sa vzájomného uznávania diplomov, certifikátov a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách v pôrodníctve vrátane opatrení na uľahčenie účinného uplatňovania práva na etablovanie a slobodu poskytovať služby (Ú. v. ES L 375, 31. 12. 1980).
  10. Smernica Rady 81/1057/EHS zo 14. decembra 1981 dopĺňajúca smernice 75/362/EHS, 77/452/EHS, 78/686/EHS a 78/1026/EHS týkajúce sa vzájomného uznávania diplomov, certifikátov a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách lekárov, sestier zodpovedných za všeobecnú starostlivosť, zubných lekárov a veterinárnych lekárov, vzhľadom na nadobudnuté práva (Ú. v. ES L 385, 31. 12. 1981).
  11. Smernica Rady 85/432/EHS zo 16. septembra 1985 týkajúca sa koordinácie zákonov, iných predpisov alebo administratívnych opatrení vo vzťahu k určitým činnostiam v oblasti farmácie (Ú. v. ES L 253, 24. 9. 1985) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001 (Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001).
  12. Smernica Rady 85/433/EHS zo 16. septembra 1985 týkajúca sa vzájomného uznávania diplomov, certifikátov a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách vo farmácii vrátane opatrení na uľahčenie účinného uplatňovania práva na etablovanie vo vzťahu k určitým činnostiam v oblasti farmácie (Ú. v. ES L 253, 24. 9. 1985) v znení smernice Rady 85/584/EHS z 20. decembra 1985 (Ú. v. ES L 372, 31. 12. 1985) v znení smernice Rady 90/658/EHS zo 4. decembra 1990 (Ú. v. ES L 353, 17. 12. 1990) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001 (Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001) v znení Aktu o pristúpení Rakúska, Švédska a Fínska (Ú. v. ES C 241, z 29. 8. 1994 upravené rozhodnutím Rady 95/1/ES, Euratom, ESUO, Ú. v. ES L 1, 1. 1. 1995) v znení Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).
  13. Smernica Rady 93/16/EHS z 5. apríla 1993 umožňujúca slobodný pohyb lekárov a vzájomné uznávanie ich diplomov, certifikátov a iných dokladov o formálnych kvalifikáciách (Ú. v. ES L 165, 7. 7. 1993) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 97/50/ES zo 6. októbra 1997 (Ú. v. ES L 291, 24. 10. 1997) v znení smernice Komisie 98/21/ES z 8. apríla 1998 (Ú. v. ES L 119, 22. 4. 1998) v znení smernice Komisie 98/63/ES z 3. septembra 1998 (Ú. v. ES L 253, 15. 9. 1998) v znení smernice Komisie 1999/46/ES z 21. mája 1999 (Ú. v. ES L 253, 15. 9. 1998) v znení smernice 2001/19/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. mája 2001(Ú. v. ES L 206, 31. 7. 2001) v znení nariadenia (ES) 1882/2003 Európskeho parlamentu a Rady z 29. septembra 2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31. 10. 2003) v znení Aktu o pristúpení Rakúska, Švédska a Fínska (Ú. v. ES C 241, 29. 8. 1994 upravené rozhodnutím Rady 95/1/ES, Euratom, ESUO, Ú. v. ES L 1, 1. 1. 1995) v znení Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).“.

Praktické kroky a dokumenty

Doklady potrebné k žiadosti

K žiadosti je potrebné priložiť úradne osvedčenú kópiu dokladu o odbornej spôsobilosti získaného v Slovenskej republike, v Československej socialistickej republike, Česko-slovenskej federatívnej republike alebo Českej a Slovenskej Federatívnej Republike (vysokoškolský diplom alebo absolventský diplom alebo vysvedčenie o maturitnej skúške) alebo úradne osvedčenú kópiu právoplatného rozhodnutia o uznaní odbornej kvalifikácie vydaného Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a mládeže SR (ak bolo vzdelanie získaného mimo územia Slovenskej republiky).

Všetky dokumenty, predkladané ako prílohy k žiadosti v inom ako slovenskom jazyku, musia byť úradne preložené do slovenského jazyka.

Prečítajte si tiež: Starobný dôchodok policajtov na Slovensku

Poplatky

POZOR! Od 2. spoplatnené v zmysle zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony. Správny poplatok je splatný pred podaním žiadosti. 350€ alebo 360€. 360€ zahŕňa vydanie dokladu spolu s apostillou.

UPOZORNENIE: Potvrdenie zakúpené prostredníctvom webovej aplikácie má platnosť iba 30 dní, z uvedeného dôvodu Vás žiadame, aby ste úhradu realizovali až vtedy, ak budete mať skompletizované všetky potrebné podklady na písomné odoslanie Vašej žiadosti na adresu uvedenú v pravom hornom rohu tlačiva žiadosť. V prípade, ak v čase podania žiadosti žijete alebo sa dlhodobo zdržiavate v zahraničí a nemáte možnosť zakúpiť si Potvrdenie o úhrade správneho poplatku (eKolok) na pobočkách Slovenskej pošty, a.s.

UPOZORNENIE!!!: Pri bezhotovostnej platbe zo zahraničia je nutné uvádzať E2E referenciu v identickom tvare (počet znakov, lomítka, napríklad „ /VS0123456789/SS0000000000/KS0999 „ ) tak, ako je zobrazená na Vašom predpise.

Podanie žiadosti

Žiadosť je možné podať na Ministerstve zdravotníctva SR Limbová 2 P. O. alebo podať v podateľni MZ SR na Limbovej ulici č. K Vašej žiadosti sa MZ SR vyjadrí v lehote do 30 dní od skompletizovania všetkých potrebných dokladov. Potvrdenie o rovnocennosti vzdelania vydáva MZ SR iba v štátnom jazyku (t.j. v slovenskom jazyku) v zmysle zákona č. 270/1995 Z.z. o štátnom jazyku. Žiadateľovi sa vydáva len jeden originál, ktorý mu bude zaslaný poštou (doporučeným listom) na požadovanú adresu uvedenú na 1. strane žiadosti.

Žiadateľ je plne zodpovedný za správnosť a úplnosť všetkých ním v žiadosti uvedených údajov (vrátane príloh)! V prípade uvedenia nepravdivých údajov je MZ SR oprávnené uplatňovať príslušné ustanovenia zákona č. 300/2005 Z.z.

#

tags: #uznanie #diplomu #z #ceskej #republiky #medicina