
Nemecko je pre Slovákov dlhodobo atraktívnou destináciou za prácou, a to vďaka širokej ponuke pracovných príležitostí, konkurencieschopným platom a benefitom. Tento článok poskytuje komplexný prehľad o dôležitých aspektoch práce a života v Nemecku, so zameraním na slovenské špecifiká a platnú legislatívu.
Vysielanie zamestnancov, najmä v rámci EÚ, je čoraz aktuálnejšou témou. Pri vysielaní zamestnancov na stavebné práce do Nemecka vznikajú zamestnávateľovi špecifické povinnosti. Rozlišujeme tri prípady cezhraničného vyslania:
Vo všetkých troch prípadoch ostáva pracovný pomer k pôvodnému zamestnávateľovi zachovaný.
Zo sociálneho hľadiska je potrebné myslieť pri každej forme vyslania na včasné vybavenie formulára A1. Formulár A1 slúži na preukazovanie poistenia v sociálnom systéme domovského štátu (v tomto prípade SR). Voči slovenským úradom je potrebné požiadať o jeho vystavenie z dôvodu vyslania.
Ešte pred samotným vyslaním zamestnancov je potrebné splniť si registračnú povinnosť voči Finančnej kontrole nelegálnej práce (Generalzolldirektion, Direktion VII, Finanzkontrolle Schwarzarbeit). Hlásenie sa podáva prostredníctvom formulára 0033035, ktorý je možné nájsť na webovej stránke úradu. Hlásenie obsahuje údaje o zamestnancoch, trvaní vyslania, mieste výkonu práce, zástupcovi v Nemecku a mieste, na ktorom budú uložené požadované pracovnoprávne podklady.
Prečítajte si tiež: PN a ukončenie pracovného pomeru
Okrem toho je potrebné zaregistrovať sa aj na SOKA-BAU, nemeckom orgáne, ktorého úlohou je riadiť a dohliadať nad dovolenkovým systémom zamestnancov pracujúcich v stavebnom priemysle. Tento systém umožňuje "šetrenie si" dovolenky u rôznych zamestnávateľov na jednom konte vedenom u SOKA-BAU. Povinnosť registrovať sa a platiť príspevky SOKA-BAU majú všetci zamestnávatelia, ktorých zamestnanci pracujú na stavbách v Nemecku, s výnimkou zahraničných zamestnávateľov, ktorí v domovskom štáte prispievajú do obdobného systému. Sadzba príspevku je od januára 2016 vo výške 14,5 % zo sumy hrubých mesačných miezd všetkých stavebných zamestnancov vyslaných do Nemecka. Príspevok je splatný každý mesiac k 20. dňu.
Ak zamestnanec ukončí svoje vyslanie v Nemecku a v priebehu nasledujúcich 3 mesiacov nebude znovu vyslaný na výkon stavebných prác do Nemecka, môže SOKA-BAU požiadať o preplatenie nespotrebovanej dovolenky. Ak si zamestnanec dovolenku nevyčerpá, ani nepožiada o jej preplatenie do konca nasledujúceho roka, nárok mu prepadne. V tom prípade však ešte má možnosť požiadať o tzv. odškodnenie, ktoré je z finančného hľadiska výhodnejšie. Táto možnosť je však tiež časovo obmedzená.
Minimálnu mzdu upravuje kolektívna zmluva „TV Mindestlohn“. Jej výška závisí od mzdovej skupiny a príslušnej spolkovej krajiny.
Na hosťujúceho zamestnávateľa sa vzťahujú aj ďalšie povinnosti, ako napríklad povinnosť riadne evidovať pracovný čas a povinnosť predložiť v prípade kontroly dokumenty v nemeckom jazyku:
V prípade kontroly nelegálneho zamestnávania vznikajú povinnosti tak zamestnávateľovi, ako aj zamestnancovi. Zamestnanec je povinný na výzvu kontrolóra predložiť občiansky preukaz alebo pas. Kontrolóri majú právo vstupu do priestorov a právo vyžiadať si a skontrolovať doklady, ako aj právo nahliadať do účtovných a mzdových podkladov. Ak vysielajúci zamestnávateľ nesplní svoje príspevkové povinnosti voči SOKA-BAU, bude SOKA-BAU požadovať svoje nároky ohľadom dlžnej čiastky od zadávateľa, t.j. nemeckého zmluvného partnera. Za porušenie povinností môže byť udelená sankcia až do výšky 500.000,- EUR. Podstatnou hrozbou je aj možnosť uložiť sankciu zákazu účasti na verejnom obstarávaní.
Prečítajte si tiež: Ako podať/prijať výpoveď?
Pracovná zmluva je základným dokumentom upravujúcim pracovný pomer medzi zamestnancom a zamestnávateľom. Mala by obsahovať všetky dôležité aspekty zamestnania, ako sú:
Pri skončení pracovného pomeru zamestnávateľ zvyčajne nechá zamestnanca čerpať zvyšok jeho dovolenky do skončenia výpovednej lehoty. Čerpanie dovolenky určuje zamestnávateľ po prerokovaní so zamestnancom.
Od 18. júna zaviedli zmeny v troch zákonoch, ktoré sa týkajú cezhraničného vysielania pracovníkov v EÚ. Zamestnávateľ na Slovensku, ktorý dostane vyslaného človeka v rámci EÚ, musí vyplniť tlačivo Informačná karta a dať ho úradu práce na začiatku a pri skončení vyslania. Pri vyslaní zamestnancov do EÚ musí odovzdať Sociálnej poisťovni žiadosť o vystavenie prenosného dokumentu A1. Okrem toho musí zamestnávateľ uzavrieť so zamestnancom písomnú dohodu o vyslaní a informovať ho o pracovnom čase a výmere dovolenky, ktorá platí v štáte, kam sa vysiela.
Pre záujemcov o prácu v Nemecku je k dispozícii široká ponuka pracovných možností na portáli EURES.sk v sekcii Pracovné ponuky. Virtuelles Welcome center ponúka pomoc a podporu pri hľadaní zamestnania, informácie k životným a pracovným podmienkam v Nemecku. Bundesagentur für Arbeit ponúka najširšiu databázu voľných pracovných miest.
Písomná žiadosť v Nemecku zvyčajne pozostáva z motivačného listu, životopisu s fotografiou a kópií osvedčení, certifikátov, referencií. Písomnosť by nemala mať viac ako jednu stránku vo formáte A4.
Prečítajte si tiež: Výpoveď zamestnanca počas práceneschopnosti
Voľný pohyb tovaru v rámci EU je jedným z najväčších európskych úspechov. Obyvatelia Európskej únie môžu voľne kupovať tovar v inom členskom štáte na súkromný účel.
Hľadanie ubytovania v Nemecku nie je vždy ľahké. Ak máte záujem o byt, budete zvyčajne musieť poskytnúť formulár žiadosti, občiansky preukaz, doklad o príjme, potvrdenie, že nie ste dlžníkom a doklad o vašej úverovej bonite.
Školský systém v Nemecku má inú podobu ako ten náš. Rôzne webové stránky vám ponúkajú možnosť získania obrazu o ňom.
V súčasnosti neexistuje spoločný vodičský preukaz EÚ, ale členské štáty EÚ zaviedli vodičský preukaz „vzoru EG“. Ak sa občan EÚ presťahuje do iného členského štátu, nevyžaduje sa žiadna výmena preukazu. Ak sa presťahujete do iného členského štátu a vozidlo používate dlhšie ako šesť mesiacov, budete musieť zaregistrovať svoje vozidlo na úradoch hostiteľskej krajiny a zaplatiť príslušnú registračnú daň.
Občania členských štátov EÚ majú úplnú slobodu pohybu pracovníkov a nepodliehajú žiadnym obmedzeniam pracovných povolení.
Krátko po presťahovaní do Nemecka sa požaduje registrácia na registračnom úrade, otvorenie bankového účtu, zavedenie pevnej linky a internetu, a prihlásenie dodávky energie. Ak máte deti, informujte o zaradení do vzdelávacieho procesu vopred v materských školách a / alebo školách vo vašej oblasti. Za poskytovanie verejných televíznych a rozhlasových programov platíte v Nemecku poplatky.
Opatrovanie seniorov v Nemecku sa môže vykonávať viacerými spôsobmi: priame zamestnanie opatrovateľky/gazdinej nemeckou rodinou, priame zamestnanie nemeckou sprostredkovateľskou agentúrou alebo opatrovateľ/gazdiná ako vyslaný personál.
Pracovný vzťah opatrovateľa/gazdinej upravuje pracovná zmluva, alebo zmluva o dielo, či obchodná zmluva. Pracovná zmluva by mala obsahovať nasledujúce body: Meno a priezvisko zamestnanca a zamestnávateľa, typ a dĺžka pracovného pomeru, podmienky skúšobnej doby, pracovná náplň a činnosti, mzda, spôsob výplaty, výplatný termín, ubytovanie, strava, pracovný čas, dovolenka, choroba, miesto výkonu práce, ďalšie/vedľajšie činnosti, výpoveď, dodatočné ustanovenia/dohody. Denný pracovný čas opatrovateľky/Haushaltshilfe je zvyčajne 8 - 10 hodín.
Kompetencie opatrovateliek sa rôznia. Zväčša však ide o poskytovanie starostlivosti opatrovanému, vykonávanie činností v domácnosti, zabezpečenie pomoci pri osobnej hygiene, pomoc pri obliekaní, stravovaní, pri premiestňovaní sa vo vnútorných a vonkajších priestoroch.
V prípade pochybností, neistoty, či potrebe zorientovať sa sú vám k dispozícii tzv. Beratung und Infocenter für ausländische Betreungskräfte, Make-it-in-Germany, Caritas Deutschland, alebo kontaktujte bezplatné právne poradne.
V súčasnosti je jednou z najatraktívnejších krajín z pohľadu profesných možností a zamestnaneckých benefitov práve Nemecko. V dôsledku nedostatku pracovnej sily majú Slováci vyššie šance výhodne sa zamestnať v odbore, ktorý na Slovensku nie je dostatočne finančne ohodnotený.
Všedná pracovná doba predstavuje 8 hodín denne. Za prácu nadčas dostanete príplatok vo výške 15 - 40% z riadnej mzdy v závislosti od toho, čo je uvedené v pracovnej alebo kolektívnej zmluve. Plný nárok na dovolenku má zamestnanec až po šiestich odpracovaných mesiacoch. V prípade choroby musí zamestnanec čo najskôr informovať zamestnávateľa o svojej práceneschopnosti a jej predpokladanom trvaní.
Zabezpečenie bývania je prvým a veľmi dôležitým krokom. Najlepšie je, ak zamestnávateľ poskytne ubytovanie, aspoň na začiatok. Neskôr si môžete nájsť vlastné bývanie. Viac ako polovica Nemcov žije v nájomných bytoch, ktoré sa často prenajímajú nezariadené. Nájdenie výhodného podnájmu v oblasti s dobrou dopravnou dostupnosťou môže byť náročné, najmä vo veľkých mestách ako Mníchov, Hamburg alebo Düsseldorf. Ak vám zamestnávateľ poskytuje ubytovanie, náklady vám budú stiahnuté a uvedené na výplatnej páske (Lohnabrechnung). Ak nie, žiadajte potvrdenie o nákladoch na bývanie.
Po zabezpečení bývania je potrebné sa prihlásiť na príslušnom úrade pre prihlasovanie obyvateľstva (Einwohnermeldeamt). Prihlásenie je nutné vykonať osobne a budete potrebovať:
Po prihlásení vám nemecký daňový úrad (Bundeszentralamt für Steuer) pridelí vaše osobné daňové identifikačné číslo (TIN - Identifikationsnummer). Toto jedenásťmiestne číslo je dôležité a musíte ho dať zamestnávateľovi, aby mohol robiť zrážku dane zo mzdy. Daňové číslo budete zadávať aj rôznym inštitúciám.
Za každý byt sa platí jeden poplatok za rozhlas a televíziu, bez ohľadu na počet prijímačov alebo osôb v byte. Mesačný poplatok je 17,50 €. Ak býva viac osôb v jednom byte, prihlási sa jedna osoba, ktorá platí poplatok za spoločný byt.
Dňom nástupu do zamestnania v Nemecku je zamestnávateľ povinný vás prihlásiť na zdravotnej poisťovni a na príslušnom úrade sociálneho poistenia. Ako doklad o tom slúži tlačivo potvrdenie o prihlásení (Meldebescheinigung zur Sozialversichrung für Arbeitnehmer nach §25 DEÜV). Toto tlačivo by vám mal dať zamestnávateľ na začiatku a aj po ukončení zamestnania.
Ak ochoriete, ihneď informujte svojho zamestnávateľa, najlepšie ešte pred začatím práce, a oznámte mu približne, ako dlho budete práceneschopní. Ak práceneschopnosť trvá dlhšie ako tri kalendárne dni, musíte zamestnávateľovi predložiť potvrdenie od lekára (Krankenschein), a to najneskôr v štvrtý deň choroby. Krankenschein má dve strany, prvú vrchnú stranu musíte odovzdať zamestnávateľovi a druhú stranu, spodnú musíte poslať na svoju zdravotnú poisťovňu v Nemecku. Počas trvania vašej práceneschopnosti nemáte odchádzať z Nemecka bez súhlasu zdravotnej poisťovne, aby ste neutrpeli finančnú ujmu. V prípade práceneschopnosti, resp. zdravotného úrazu, hospitalizácie počas dovolenky doma na Slovensku ste povinní ihneď informovať svojho zamestnávateľa a nahlásiť vašu práceneschopnosť zdravotnej poisťovni v Nemecku. Zdravotnej poisťovni musíte následne poslať všetky lekárske správy zo Slovenska a neustále ich informovať o každej lekárskej kontrole, len v tom prípade vám budú vyplácané nemocenské dávky počas práceneschopnosti.
Osoby, ktoré sú zamestnané v Nemecku a naďalej bývajú a pravidelne sa vracajú minimálne jedenkrát týždenne na Slovensko, majú nárok na plnú zdravotnú starostlivosť ako na Slovensku, tak aj v Nemecku. To platí aj pre ich nezaopatrených rodinných príslušníkov.
Za každý odpracovaný mesiac dostanete mzdu a výplatnú pásku.
Úrad práce v Nemecku (Bundesagentur für Arbeit) je zodpovedný za poskytovanie dávky v nezamestnanosti. Po ukončení zamestnania sa môžete hlásiť na úrade práce (Agentur für die Arbeit) a môžete žiadať o dávky v nezamestnanosti. Aby ste mohli tieto dávky poberať, musíte splniť podmienky, ktoré pre priznanie dávok v nezamestnanosti stanovujú právne predpisy nemeckého štátu.
Nemecko má 6 daňových tried. Manželské páry majú možnosť si vybrať, ktorá kombinácia daňových tried je pre nich najvýhodnejšia. Zatiaľ čo slobodní a samostatne vychovávajúci rodičia takú možnosť nemajú. Po ukončení pracovného pomeru môžete požiadať o vrátenie daní z Nemecka na príslušnom daňovom úrade (Finanzamte). Slovenská republika má uzatvorenú zmluvu s Nemeckou spolkovou republikou o zamedzení dvojitého zdanenia.
Zákon na ochranu matky a dieťaťa (Mutterschutzgesetz) chráni tehotnú ženu a matku pred výpoveďou a v mnohých prípadoch aj pred prípadným znižovaním príjmu. Elterngeld je 67% z priemerného čistého príjmu za posledných 12 mesiacov pred narodením dieťaťa. Minimálna výška je 300 € a maximálna 1.800 €. Rodičovský príspevok v Nemecku je náhrada mzdy a poberá sa po narodení dieťaťa max. 14 mesiacov. Rodičovská dovolenka slúži na starostlivosť a výchovu detí a obaja rodičia majú právo na rodičovskú dovolenku do 3. roku veku dieťaťa.
Výška rodinných prídavkov k 01.01.2017 na 1. a 2. dieťa 192 €, 3. dieťa 198 €, od 4. dieťaťa 223 €. Od 1. januára 2018 je možné o prídavky na deti požiadať 6 mesiacov spätne od mesiaca, v ktorom žiadosť prijme nemecký úrad. O nemecké rodinné prídavky môžete požiadať do 18. roku veku dieťaťa, resp. do jeho 25. roku života, ak študuje.
Ak presuniete svoje bydlisko do Nemecka, ste povinní nechať registrovať vaše vozidlo v Nemecku. Tým splníte i svoju povinnosť k zaplateniu dane z motorových vozidiel, pretože údaje o vozidlách budú priamo odovzdané príslušnému hlavnému colnému úradu. Používanie vašich vozidiel so zahraničnými registračnými značkami podlieha po vašom presťahovaní do Nemecka zásadne dani. Pokiaľ budete pri kontrole v cestnej premávke zistené, že ste si svoju povinnosť nesplnili, musíte okamžite pri kontrole uhradiť daň z motorového vozidla.
Existuje množstvo agentúr a organizácií, ktoré poskytujú podporu Slovákom pracujúcim v Nemecku.