
Rozvod je náročná životná udalosť, ktorá sa ešte viac komplikuje, ak sa manželstvo uzavrelo alebo bolo rozvedené v zahraničí. Tento článok poskytuje komplexný prehľad o postupe uznania rozvodu zo zahraničia na Slovensku, berúc do úvahy rôzne situácie a právne predpisy. Cieľom je poskytnúť jasné a zrozumiteľné informácie pre občanov, ktorí sa v tejto situácii ocitli.
Častokrát sa stáva, že manželstvo sa rozvedie v zahraničí. Ak si slovenský občan chce dať rozvod zapísať na Slovensku, potrebuje k tomu uznanie rozsudku na Slovensku, najmä ak rozvod prebiehal v krajine mimo Európskej únie, prípadne nastal ešte pred vstupom SR do Európskej únie. Problém nastáva aj pri cezhraničnom uzavretí manželstva, aj pri rozvode dochádza v takomto prípade k stretu viacerých právnych poriadkov. Veľmi dôležité je však posúdiť, o aké právne poriadky ide, keďže vzhľadom na tento faktor sa postup pri uznávaní rozhodnutia o rozvode môže líšiť.
Ak bol rozvod právoplatne ukončený v členskom štáte Európskej únie (EÚ), uznáva sa na Slovensku automaticky, bez potreby osobitného konania. Vyplýva to z Nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností.
Ak bol rozvod právoplatne ukončený v krajine, ktorá nie je členom EÚ, postup uznania je zložitejší a vyžaduje si osobitné konanie.
V prvom rade je potrebné zistiť, či má Slovenská republika s danou krajinou uzavretú bilaterálnu zmluvu o úprave uznávania rozhodnutí o rozvode manželstva, prípadne či Slovenská republika a daná krajina nie sú zmluvnými stranami multilaterálnej zmluvy týkajúcej sa tejto problematiky. V prípade existencie takejto zmluvy by totiž mala prednosť pred normami slovenského medzinárodného práva súkromného, tak ako to predpokladá § 2 zákona č. 97/1963 Zb. zákon o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom (ZMPSP).
Prečítajte si tiež: Ťažká astma a invalidný dôchodok
Súd cudzie rozhodnutie neuzná, ak sú splnené podmienky jeho uznania. Ak by však dôvodom na neuznanie bol rozpor s verejným poriadkom, súd uzná rozhodnutie len v tej časti, ktorá rozpor nezakladá.
Po právoplatnom uznaní rozhodnutia o rozvode na území Slovenskej republiky a vyznačení jeho právoplatnosti súd automaticky zasiela tieto rozhodnutia osobitnej matrike, ktorá vykoná zápis podľa ich obsahu a teda rozvod zo zahraničia zaeviduje. Je však dôležité, aby matrika mala zaevidovaný v knihe sobášov sobáš, ku ktorému sa uznané rozhodnutie vzťahuje, inak rozvod nemôže zaevidovať.
Pri sobáši v zahraničí treba na matrike v mieste trvalého bydliska spísať Zápis o uzavretí manželstva za účelom vykonania zápisu uzavretia manželstva do osobitnej matriky občanov SR, zosobášených v cudzine a vydania sobášneho listu.
Po rozvode má osoba právo vrátiť sa k svojmu pôvodnému priezvisku. Toto právo je však časovo obmedzené.
Podľa zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine, rozvedený manžel, ktorý prijal pri uzavretí manželstva priezvisko druhého manžela, môže do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva oznámiť matričnému úradu, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
Prečítajte si tiež: Sprievodca žiadosťou o dôchodok z mladosti
Ak dvaja Slováci uzavreli manželstvo v USA a po návrate na Slovensko ho tu nenahlásili, je potrebné najprv nahlásiť sobáš do osobitnej matriky Ministerstva vnútra SR. Následne je možné požiadať o rozvod na Slovensku. Po vydaní právoplatného súdneho rozhodnutia o rozvode manželstva môžete slovenské rozhodnutie o rozvode zaslať do USA, aby bolo uznané tam.
V prípade, že manželstvo uzavreté v Turecku bolo následne zaevidované na osobitnej matrike MV SR, je možné Vaše manželstvo rozviesť aj na Slovensku. Rozvod manželstva je nutné následne v Turecku uznať.
Ak bol rozvod uskutočnený v Anglicku a tento rozvod nebol nahlásený a zaregistrovaný na Slovensku, podľa slovenského práva sa osoba považuje za manželku zomrelého.
Nariadenie Brusel IIa (Nariadenie Rady (ES) č. 2201/2003) upravuje právomoc a uznávanie rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností. Toto nariadenie je univerzálne aplikovateľné, t.j. ak sú splnené podmienky v čl. 3 a prekážkou konania nie je čl. 3.
V konaniach o dedičstve, v súčinnosti s ustanoveniami nariadení EÚ a medzinárodných zmlúv týkajúcich sa právnej pomoci, dožiadania o právnu pomoc do cudziny by mal notár vypracovať a zaslať do cudziny bez súčinnosti súdu, ktorý ho poveril (t.j. byť dožadujúcim orgánom).
Prečítajte si tiež: Starobný dôchodok policajtov na Slovensku
tags: #uznanie #rozvodu #zo #zahranicia #postup