
Táto komplexná príručka sa zaoberá Všeobecnou zmluvou o používaní nákladných vozňov (vzorec SMGS), medzinárodnou dohodou, ktorá upravuje prepravu tovaru po železnici medzi krajinami, ktoré sú jej zmluvnými stranami. Skúmame históriu, kľúčové ustanovenia, proces prepravy a ďalšie dôležité aspekty tejto dohody.
Dohoda o železničnej preprave tovaru (SMGS) je rozsiahly dokument, ktorý upravuje medzinárodnú železničnú prepravu tovaru medzi krajinami, ktoré sú jej zmluvnými stranami. Jej cieľom je zjednotiť prepravné postupy, zodpovednosť a ďalšie relevantné aspekty, aby sa zabezpečila efektívna a harmonizovaná preprava tovaru cez štátne hranice.
Dohoda SMGS bola prijatá 1. novembra 1951 a odvtedy prešla viacerými zmenami a doplneniami. Národná rada Slovenskej republiky vyjadrila súhlas s dohodou uznesením č. zo 14. októbra 1997. Listina o prístupe Slovenskej republiky k dohovoru bola uložená u depozitára, ktorým je Organizácia pre spoluprácu železníc so sídlom vo Varšave. Dohoda nadobudla platnosť pre Slovenskú republiku 1. januára 1998. Platnosť od 1. novembra 1951 so zapracovanými zmenami platnými od 1. novembra 1997.
Dohoda SMGS sa nevzťahuje na všetky druhy prepravy tovaru. Medzi výnimky patria:
Dohoda sa vzťahuje na prepravu tovaru medzi stanicami, ktoré sa nachádzajú na územiach železníc, ktoré sú zúčastnené na tejto dohode, a to:
Prečítajte si tiež: Zubná starostlivosť s VšZP
Železnica môže na príkaz príslušných vládnych orgánov dočasne obmedziť alebo zastaviť prepravu tovaru v určitých prípadoch, ktoré nie sú v jej moci (napr. živelné pohromy). V takýchto prípadoch je železnica povinná neodkladne vyrozumieť zainteresované železnice dialnopisom alebo faxom.
Dohoda SMGS obsahuje špeciálne ustanovenia pre určité druhy tovaru a prepravy, ako napríklad:
Dohoda medzi železnicami zúčastnenými na preprave môže upraviť podmienky prepravy:
Pre tovary, ktoré vyžadujú špeciálne zaobchádzanie, sa používajú nápisy ako "Hore", "Krehké", "Chrániť pred teplom", "Chrániť pred vlhkom", "Nehádzať", "Použiť vozík", "Tu zdvíhať", "Opatrne", "Nespúšťať", "Neodrážať".
Zomreté osoby sa prepravujú pri dodržaní týchto podmienok:
Prečítajte si tiež: Dôchodok a Všeobecná zdravotná
Prepravná zmluva sa uzatvára nákladným listom jednotného vzoru. Nákladný list je dôležitý dokument, ktorý slúži ako dôkaz o uzavretí prepravnej zmluvy medzi odosielateľom a železnicou. Nákladný list pozostáva z listov:
Odosielateľ je povinný predložiť na každú zásielku správne vyplnený a podpísaný nákladný list. Železnica je povinná potvrdiť prevzatie tovaru a nákladného listu. Údaje v nákladnom liste môžu byť preložené do iného jazyka. Tlačivá nákladného listu SMGS majú formát A4 a tlačia sa na samozakopírovacom papieri. Nákladný list sa vypĺňa čitateľne ručne (perom, atramentom alebo guľôčkovým perom), písacím strojom, počítačom, vytlačením alebo odtlačením pečiatky. Opravy v nákladnom liste nie sú povolené. Odtlačky pečiatok v nákladnom liste musia byť dobre čitateľné. V jednom stĺpci nákladného listu sa smie uvádzať len jeden údaj, s výnimkou dvoch vzájomne súvisiacich stĺpcov. Nákladný list musí obsahovať údaje o krajine odoslania a tranzitných krajín, cez ktoré sa má tovar prepraviť. Odosielateľom a prijímateľom môže byť fyzická alebo právnická osoba. V nákladnom liste sa uvádza meno alebo názov odosielateľa a prijímateľa a jeho poštovú adresu.
Tovary musia byť v nákladnom liste pomenované nasledovne:
Ak je potrebné uviesť v nákladnom liste ďalšie údaje, použije sa doplnkový list s rozmerom nákladného listu. V takom prípade sa v nákladnom liste uvedie poznámka "Údaje pozri v doplnkovom liste". Ak sa v nákladnom liste neuvádzajú údaje o vozni, ďalšie údaje sa zapíšu do doplnkového listu. Každý doplnkový list musí byť podpísaný odosielateľom a musí obsahovať poradové číslo. Na nákladnom liste sa uvedie poznámka "K príkazu č. (k trans. č. ……)".
Za jednu zásielku sa považuje tovar, ktorý sa prepravuje od jedného odosielateľa jednému prijímateľovi na základe jedného nákladného listu. Ak tovar vzhľadom na jeho objem alebo druh nie je potrebný samostatný vozeň, môže sa prepravovať ako spoločná zásielka. Maximálna hmotnosť na nápravu v medzinárodnej preprave nesmie prevyšovať 22,5 t. Je možné prepravovať spoločne s jedným nákladným listom alebo s niekoľkými nákladnými listami nasledujúce tovary:
Prečítajte si tiež: Podmienky pre kúpeľnú starostlivosť
Odosielateľ je povinný priložiť k nákladnému listu všetky potrebné dokumenty (napr. faktúru, colné doklady, osvedčenia o pôvode tovaru). Stanica odoslania potvrdzuje prevzatie tovaru odtlačením dátumovej pečiatky stanice odoslania v nákladnom liste. Železnica má právo odmietnuť prepravu tovaru, ak nákladný list nie je správne vyplnený, ak tovar nie je vhodný na bezpečnú prepravu alebo ak je nesprávne zabalený.
Odosielateľ je povinný označiť každý kus tovaru nezmazateľným spôsobom. Označenie musí obsahovať tieto údaje:
Odosielateľ je povinný naložiť tovar na vozne. Železnica je povinná zabezpečiť vozne vhodné na prepravu daného tovaru. V nákladnom liste sa uvedie, kto musí vykonať nakládku - železnica alebo odosielateľ. Za hranicu zaťaženia sa považuje:
Avšak:
Vozne musia byť zabezpečené plombami alebo závorovo-plombovacími zariadeniami. Na plombách alebo závorovo-plombovacích zariadeniach musia byť uvedené tieto znaky:
Na území Slovenskej republiky odosielateľ môže plombovať kusy.
Odosielateľ môže v nákladnom liste v stĺpci "Udaná cena tovaru" udať cenu:
Železnica má právo preskúmať, či výška udanej ceny tovaru zodpovedá jeho hodnote. V prípade pochybností môže železnica na náklady odosielateľa prizvať znalca z orgánov štátneho obchodu alebo priemyslu. Udanie ceny tovaru sa prepočíta podľa platného kurzu prepočtu a zapíše sa do stĺpca "Záznamy na výpočet dovozného" nákladného listu. K nákladnému listu sa prikladajú doklady preukazujúce hodnotu tovaru, ak je to nevyhnutné aj certifikát a špecifikáciu.
Za čas zdržania sa účtujú poplatky, ako skladištné, prestoj vozňov. Colné konanie sa vykonáva v súlade s vnútroštátnych predpisov platných na týchto železniciach. Colné orgány môžu vyžadovať, aby sa v nákladnom liste zapísať do nákladného listu, kto z nich platí prepravné po danej tranzitnej železnici. V tom prípade colnica spíše potvrdenie pre ich spätnú prepravu.
Odosielateľ zodpovedá za správnosť údajov zapísaných v nákladnom liste. § 5 článku 7 oprava nákladného listu nie je povolená. Správnosť údajov v nákladnom liste sa preskúma na stanici odoslania, alebo prijímateľom, ak sa preskúmanie vykonalo na železnici určenia. Ak sa zistia nezrovnalosti, odosielateľ je povinný uhradiť všetky náklady s tým spojené. Odosielateľ zodpovedá za všetky škody spôsobené nesprávnymi údajmi a prehlásenia v nákladnom liste, v dôsledku čoho:
V prípade preťaženia tovaru je odosielateľ povinný uhradiť náklady spojené s odstránením preťaženia a prepravou preťaženej časti tovaru po železnici, na ktorej bola táto preťaž zistená.
Prepravné sa vypočíta podľa platných taríf. Tarify sa uplatňujú na základe vzdialenosti, druhu tovaru a hmotnosti tovaru. Ak sa v tarife nenachádza konkrétny druh tovaru, použijú sa tarify pre podobný druh tovaru. Ak sa uplatňujú osobitné tarify a nie sú uvedené v používaných tarifách, napr. ak prikrytie tovaru plachtami nie je povinnosťou železnice, účtujú sa náklady podľa dohody. Prepravné sa platí v mene platnej na železnici určenia. Ak sa prepravné platí v inej mene, prepočíta sa podľa platného kurzu. Prepravné sa platí za celú prepravnú vzdialenosť, vrátane tranzitných železníc. V nákladnom liste sa uvedie, kto platí prepravné na tejto tranzitnej železnici. Železnice si okrem prepravného účtujú aj za prekládku tovaru.
Výpravná a dodacia lehota sa určuje podľa platných noriem:
Doodacia lehota začína o 00.00 h. bol tovar a nákladný list prijatý na prepravu. V prípade predchádzajúce uskladnenie, dodacia lehota začína o 00.00 h. Dodacia lehota sa predlžuje o dva dni:
Dodacia lehota neplynie počas:
Dodacia lehota sa považuje za dodržanú, ak železnica doručila tovar do stanice určenia v lehote stanovenej v tomto článku a ak tovar bol prichystaný prijímateľovi k dispozícií.
Prepravné účtované v súlade s článkom 13 sa vyinkasuje:
V nákladnom liste sa v stĺpci "Prepravné splatné" zapíše záznam "Za nasledujúce tranzitné železnice" zapísať záznam "ŽIADNÉ". Ak sa prepravné platí prijímateľom, ten platí prepravné za celú prepravnú vzdialenosť. Nie je povolené poukázať toto prepravné na prijímateľa. Ak odosielateľ uhradil prepravné v nesprávnej výške, železnica je povinná rozdiel v prepravnom doúčtovať alebo prípadne preplatok vrátiť.
Železnica je povinná vydať tovar prijímateľovi po predložení odberného listu (list 4 a 5 nákladného listu) a zaplatení prepravného v plnej výške, aj keď chýba časť tovaru uvedeného v nákladnom liste. Ak tovar nedošiel do stanice určenia, táto stanica musí o tom vyrozumieť prijímateľa. Ak sa tovar vydal prijímateľovi a neskôr sa zistí, že prijímateľovi nepatril, a bola vyplatená náhrada za stratu tovaru, potom odosielateľ musí túto náhradu železnici vrátiť. Ak prijímateľ odmietne prevziať tovar, železnica je povinná o tom vyrozumieť odosielateľa a stanoviť mu lehotu na prevzatie tovaru. Ak odosielateľ v stanovenej lehote tovar neprevezme, železnica má právo tovar predať alebo zničiť.
Ak sa zistí rozdiel medzi údajmi v nákladnom liste a skutočným stavom tovaru, spíše sa komerčná zápisnica. Komerčná zápisnica sa spíše v troch vyhotoveniach. Jedno vyhotovenie sa pripojí k nákladnému listu, jedno vyhotovenie sa zašle odosielateľovi a jedno vyhotovenie sa zašle prijímateľovi. Ak sa komerčná zápisnica týka len časti tovaru, na nákladnom liste sa urobí záznam "Tovar nedošiel" (list 1 a 5 nákladného listu) záznam "Tovar nedošiel". Ak sa komerčná zápisnica týka celého tovaru, vydá sa prijímateľovi náhradný nákladný list bez vozňa. V komerčnej zápisnici musí byť uvedené číslo komerčnej zápisnice. Komerčná zápisnica a nákladný list musia byť po jeho spísaní spojené.
Prijímateľ má právo podať reklamáciu na železnici, ak zistí závady na tovare, najneskoršie však tri dni po vydaní tovaru. Reklamácia sa podáva písomne a musí obsahovať presný popis závady. Železnica je povinná prijať všetky opatrenia na zabránenie ďalšej škody. Železnica je zbavená zodpovednosti za škodu, ak:
Hmotnosť tovaru zistená na stanici odoslania a uvedená v nákladnom liste sa považuje za správnu. Reklamácie sa spisujú vo vzore prílohy 16 alebo prílohy 8.1 prílohy 22. Železnica má právo zadržať tovar až do zaplatenia prepravného a náhrady škody. Na tovar má železnica záložné právo na tovar.
Odosielateľ môže vykonať nasledovné zmeny prepravnej zmluvy:
Prijímateľ môže vykonať nasledovné zmeny prepravnej zmluvy:
Zmeny prepravnej zmluvy sa oznamujú písomne železnici odosielateľom alebo prijímateľom podľa vzoru prílohy 17. Zmena stanice určenia je možná len do vstupnej pohraničnej stanici krajiny určenia. Ak odosielateľ nariadi vrátenie tovaru, železnica je povinná na účet odosielateľa telegramom vyrozumieť stanice na ceste a aj stanicu určenia. Železnica je povinná zadržať tovar v stanici, v ktorej bol tovar v súlade s telegramom zadržaný. Zmena prepravnej zmluvy sa uskutoční na náklady odosielateľa alebo prijímateľa. Železnica je povinná uskutočnenie tejto zmeny len v prípade ak:
Ak sa zmení stanica určenia, odosielateľ alebo prijímateľ je povinný zaplatiť prepravné len za prepravu do tejto stanice. Za zmenu prepravne zmluvy sa vyberá poplatok. Výška poplatku sa určuje podľa platných predpisov a tarifami platnými na tej železnici, na ktorej vzniklo zdržanie. Ak sa vyskytnú prekážky pri preprave tovaru, železnica je povinná o tom vyrozumieť odosielateľa prostredníctvom stanice odoslania a požiada ho o návrh. Ak odosielateľ v stanovenej lehote nepredloží návrh, železnica je povinná požiadať o návrhy ako s tovarom naložiť. Ak odosielateľ nepredloží návrh v lehote stanoveným vnútroštátnymi predpismi o tom odosielateľa, železnica má právo tovar predať alebo zničiť. Železnica je povinná zaslať odosielateľovi oznámenie o predaji tovaru (list 3 nákladného listu), pre zapísanie príslušných návrhov odosielateľa. Ak železnica neobdrží od odosielateľa žiadny návrh, je povinná vyrozumieť stanicu, v ktorej vznikla prekážka, o nepredložení návrhu odosielateľa. Ak sa zistí, že tovar je poškodený, železnica je povinná vyrozumieť o tom odosielateľa a stanicu, v ktorej prekážka vznikla. Ak sa tovar predá, výťažok z predaja tovaru sa dá odosielateľovi. Ak sa z prepravnej zmluvy, použijú sa príslušné ustanovenia článku 20.
Železnica je zodpovedná za poškodenie alebo stratu plombám alebo závorovo-plombovacím zariadeniam odosielateľa príp. prijímateľa, ak neboli porušené z dôvodov, ktoré nemohla odvrátiť. Železnica má právo na výmenu pôvodne zavesených plomb alebo závorovo-plombovacích zariadení. Výmena plomb alebo závorovo-plombovacích zariadení sa potvrdí záznamom železnice v nákladnom liste v stĺpci "Záznamy železnice". V prípade poškodenia alebo straty tovaru je železnica povinná zaplatiť náhradu škody. Výška náhrady škody sa určuje podľa §§ 1 - 4 tohto článku. Vyplatenie súm náhrad sa uskutočňuje:
Reklamácie sa predkladajú na železnici odoslania, alebo na železnici určenia. Reklamácie sa predkladajú písomne. Reklamácie sa predkladajú v lehote jedného roka od doručenia tovaru. Reklamácie o vrátenie preplatkov prepravného sa predkladajú v lehote dvoch rokov od doručenia tovaru. Ak sa reklamácia týka poškodenia alebo straty tovaru, k reklamácii sa priloží komerčná zápisnica. Ak sa reklamácia týka preplatku prepravného, k reklamácii sa priloží nákladný list. Ak sa reklamácia týka iných nárokov, k reklamácii sa priložia doklady preukazujúce oprávnenosť nároku. Ak sa reklamácia týka náhrady škody, k reklamácii sa priloží doklad o zaplatení náhrady škody. Ak sa reklamácia týka iných nárokov, k reklamácii sa priložia doklady preukazujúce oprávnenosť nároku. Na základe tejto dohody takéto reklamácie sa preto nepodávajú. Reklamáciu môže podať odosielateľ alebo prijímateľ. Reklamácia sa podáva v jazyku tej krajiny, na železnici ktorej bola reklamácia podaná. Predloženie reklamácie na železnicu uskutočňuje:
Ak reklamácia neobsahuje všetky potrebné doklady, železnica vyzve reklamanta na doplnenie dokladov v lehote stanovenej v prílohy 19, s uvedením, ktoré doklady chýbajú alebo sú pripojené v odpisoch. Márne uplynutie lehoty na doplnenie dokladov nemá za následok zamietnutie reklamácie. V týchto prípadoch sa nezastavuje plynutie premlčacej lehoty uvedenej v § 3 článku 31. Železnica je povinná do troch mesiacov od doručenia reklamácie písomne vyrozumieť reklamantovi o výsledku. Ak sa reklamácia týka viacerých železníc, železnica, na ktorú bola reklamácia podaná, vyrozumie ostatné železnice - zúčastnených na tejto dohode, vyrozumie reklamanta o výsledku. Ak reklamant nesúhlasí s výsledkom reklamácie, má právo podať žalobu na súde. Žaloby z prepravnej zmluvy môže podať len osoba, oprávnená uplatniť reklamáciu voči železnici. Premlčacie lehoty stanovené v § 1 tohoto článku začínajú:
Ak sa žaloba týka viacerých železníc, žaloba sa podáva na súde tej železnice, na ktorej vznikla škoda. Ak sa nedá určiť, na ktorej železnici vznikla škoda, žaloba sa podáva na súde železnice odoslania. Rozsudky súdov sa uznávajú a vykonávajú na území všetkých železníc - zúčastnených na tejto dohode pričom:
Návrhy na zmeny a doplnenia tejto dohody sa predkladajú na žiadosť zainteresovanej strany na prerokovanie Komitétu OSŽD. Zmeny a doplnenia tejto dohody sa schvaľujú Komitétom OSŽD. Zmeny a doplnenia tejto dohody sa uverejňujú v Zbierke predpisov platnými na železniciach - účastníkov tejto dohody. Zmeny a doplnenia tejto dohody nadobúdajú v platnosť. Prijaté zmeny vstúpia v platnosť od 1. zasadnutia komisií Komitétu.
Táto dohoda, platná od 1. stavu do 1. novembra 1997, nadobúda platnosť od 1. januára 1998. Táto dohoda je vyhotovená v jazyku čínskom a jazyku ruskom. Oba jazykoch sú rovnako platné.